om02screenparameters0470

Mensaje Descripción Operación necesaria
** library will be overwritten.Ya hay cargado un archivo de biblioteca con el mismo nombre al intentar cargar una biblioteca. Los datos existentes se sobrescribirán cuando se carguen los nuevos datos.
En vez de “**”, se muestra el nombre del archivo de biblioteca que está intentando cargar.
** Control Assign full.No se ha podido realizar la operación porque no hay ningún conjunto de controladores disponible. En vez de “**”, se muestra el nombre de la parte que está intentando agregar al conjunto de controladores.Elimine el conjunto de controladores innecesario y vuelva a realizar la operación.
** will be deleted.Los datos se eliminarán como resultado de esta operación.
** will be loaded to Pattern.El archivo .mid se cargará en el patrón.
** will be loaded to Song.El archivo .mid se cargará en la canción.
** will be loaded.El archivo se cargará.
** will be overwritten.Al guardar, la interpretación, el archivo, la carpeta o la configuración rápida con el mismo nombre ya existe. Los datos existentes se sobrescribirán al guardar.
En vez de “**”, se muestra el nombre de la interpretación, archivo, carpeta o configuración rápida que está intentando guardar.
Activate the source controller to assign.Puede asignar parámetros al controlador que se dispone a usar.Use el controlador que desea asignar.
Advanced settings will be initialized.Inicializa los ajustes de [UTILITY] → Settings → Ficha Advanced.
All data and libraries will be initialized. Unsaved user data will be lost. Restaura la configuración predeterminada de fábrica.También se recomienda guardar previamente los ajustes que desea conservar en una unidad flash USB.
All data is initialized upon power-on.El instrumento se ha configurado para restaurar los valores predeterminados de fábrica cuando dicho instrumento se encienda.
All data will be overwritten by **Cuando la carga se realice, se sobrescribirán todos los datos.
En vez de “**”, se muestra el nombre del archivo de copia de seguridad que está intentando cargar.
All Favorite Marks will be cleared.Se eliminarán todas las marcas de favorito.
All settings will be initialized. User data is kept.Los ajustes del instrumento se inicializarán. Los datos de usuario no se eliminarán.
All sound will be stopped during optimization.La memoria interna se restaurará.
All user data will be initialized. Unsaved user data will be lost. El área de usuario en la memoria de usuario se inicializará. También se recomienda guardar previamente los ajustes que desea conservar en una unidad flash USB.
Arpeggio bypass disabled.La omisión de arpegio se ha eliminado.
Arpeggio full.No se ha podido realizar la operación porque el arpegio está lleno.Elimine los datos de User Arpeggio innecesarios desde aquí: [UTILITY] → Contents → Pantalla Data Utility.
Assignable knob full.No se ha podido realizar la operación porque todos los mandos asignables están en uso en el conjunto del controlador.Elimine cualquier conjunto de controladores innecesario que tenga un mando asignable establecido como origen y vuelva a realizar la operación.
Audio file is not found.No se puede encontrar el archivo de audio especificado.
Audio Rec stopped due to lack of memory space.La grabación de audio se ha detenido automáticamente porque la unidad flash USB está llena.Utilice una nueva unidad flash USB o elimine archivos innecesarios e intente realizar esta operación de nuevo.
Audition full.No se ha podido realizar la operación porque los datos de User Audition están llenos.Elimine los datos de User Audition innecesarios desde aquí: [UTILITY] → Contents → Pantalla Data Utility.
Auto power off disabled.La función Auto Power Off se ha desactivado.
Bulk data protected.No se pueden recibir datos por lotes debido al ajuste.
Can’t process.La operación solicitada no se puede procesar.
Can’t register unstored performance.La interpretación no se puede registrar en el conjunto para actuaciones porque aún no se ha establecido el número de banco o de programa que se está editando.
Completed.Se ha realizado la operación especificada de carga, almacenamiento, formateo u otro trabajo.
Connecting to USB device...La unidad flash USB se está conectando al instrumento.
Converting Pattern to Song.El patrón se está convirtiendo.
CPU Fan ErrorEl ventilador de refrigeración integrado se ha detenido.Esto puede hacer que la temperatura interna aumente y que el instrumento deje de funcionar.
Haga una copia de seguridad de todos los datos necesarios de inmediato, apague el instrumento y póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha.
Current user data will be overwritten by **.Los datos del usuario ya existen en el destino del archivo que se va a cargar. Si continúa, los datos de usuario existentes se sobrescribirán.
En vez de “**”, se muestra el nombre del archivo de usuario que está intentando cargar.
Curve fullNo se ha podido realizar la operación porque los datos de User Curve están llenos.Elimine los datos de User Curve innecesarios desde aquí: [UTILITY] → Contents → Pantalla Data Utility.
Data memory full.(Al cargar un archivo de biblioteca) Los datos de contenido de la biblioteca no se pueden guardar porque la memoria del instrumento está llena.
Device number is off. No se pueden enviar o recibir datos por lotes porque el número de dispositivo está desactivado.
Device number mismatch. No se pueden enviar o recibir datos por lotes porque el número de dispositivo no coincide.
Dividing the drum track makes new performance data. Performance full.No se puede realizar la operación porque no hay ninguna interpretación disponible para usar Divide Drum Track.
Dividing the drum track makes new performance data. You can’t undo this operation.Se creará una nueva interpretación mediante Divide Drum Track. Esta operación no se puede deshacer.
File is not found. No hay archivos para el tipo seleccionado.
File or folder already exists.Ya existe un archivo o una carpeta con el mismo nombre.
File or folder path is too long.El archivo o la carpeta especificados no se puede abrir porque el nombre de la ruta es demasiado largo.
Folder is not empty.Está intentando eliminar una carpeta que contiene datos.
Folder is too deep.La carpeta no se puede abrir porque está demasiado anidada en la estructura de carpetas.
Illegal bulk data.Se ha producido un error al recibir datos por lotes o solicitud por lotes.
Illegal file name.El nombre de archivo no es válido.
Illegal file.El archivo especificado no se puede tratar ni cargar en este instrumento.
Illegal parameters.Se han especificado parámetros incorrectos.
Illegal sample data.Los datos de muestra especificados no son compatibles.
Illegal smart morph data.Los datos de Smart Morph especificados no son compatibles.
Keybank full.Durante la carga, el número total de bancos de teclas supera el número máximo.
Keyboard control lock disabled.Keyboard Lock se ha desactivado.
Knob value stored.Knob Value se ha almacenado (guardado).
Library full.El número total de bibliotecas supera el número máximo.
Micro Tuning fullNo se pudo cargar porque los datos de User Micro Tuning están llenos.Elimine los datos de User Micro Tuning innecesarios desde aquí: [UTILITY] → Contents → Pantalla Data Utility.
MIDI buffer full.No se ha podido procesar porque se ha recibido una cantidad excesiva de datos MIDI a la vez.
MIDI checksum error.La suma de comprobación del mensaje exclusivo del sistema recibido es incorrecta.
No data.No hay datos en la pista seleccionada o en el intervalo especificado.
Seleccione el intervalo de nuevo.
No read/write authority to the file.No hay permisos de lectura ni escritura en este archivo.
Note ranges will be initialized.El intervalo de notas se inicializará.
Now initializing all data…Se están restaurando los ajustes de fábrica.
Now initializing…Algunos datos se están inicializando.
Now loading... El archivo se está cargando.
Now receiving MIDI bulk data... El instrumento está recibiendo datos de lotes MIDI.
Now saving... El archivo se está guardando.
Now transmitting MIDI bulk data... El instrumento está enviando datos de lotes MIDI.
Panel unlocked.El bloqueo del panel se ha desactivado.
Part *** will be overwritten.Ya existe una parte en el destino de la copia. Si la operación continúa, la parte existente se sobrescribirá en el destino de la copia.
Part full.La pantalla Rhythm Pattern no ha podido abrirse porque no había partes disponibles.Elimine las partes innecesarias y vuelva a realizar la operación.
Pattern full.No se ha podido realizar la operación porque el patrón está lleno.
Pattern will be converted to Song.El patrón se convertirá en una canción.
Performance data in *** will be loaded.Se cargarán los datos de Performance Data en el archivo de un modelo anterior.
Performance full.No se ha podido realizar la operación porque la interpretación está llena.
Please connect USB device.Conecte una unidad flash USB.
Please keep power on.Se están escribiendo datos en la memoria Flash ROM.No apague el instrumento mientras aparezca este mensaje.
Si el instrumento se apaga mientras este mensaje está en pantalla, se pueden perder datos de usuario o dañar el sistema, lo que impedirá que el sistema se inicie correctamente la próxima vez que se encienda el instrumento.
Please reboot to enable the new Audio I/O Mode.Reinicie el instrumento para habilitar los cambios en los ajustes de entrada y salida de audio.
Please reboot to enable the new USB Driver Mode.Reinicie el instrumento para habilitar los cambios en los ajustes del modo de controlador USB.
Please reboot to maintain internal memory.Reinicie el instrumento para reparar la memoria del instrumento.
Please stop audio play/rec.Detenga la grabación o la reproducción de audio y vuelva a intentarlo.
Please stop sequencer.Detenga el secuenciador (patrón o canción) y vuelva a intentarlo.
Please store the pattern to change the chain play mode.Guarde el patrón antes de cambiar el modo de reproducción en cadena.
Please wait…Procesando.Espere.
Press [SHIFT] + [TEMPO/TAP] to unlock panel.El bloqueo del panel se ha activado. Pulse [SHIFT] + [TEMPO/TAP] para desbloquear el panel.
Quick Setup ** is loaded.Quick Setup se ha cargado.
Recall latest edits.Recupera los datos de interpretación editados por última vez y los coloca en el búfer de edición.
Redo **.Vuelve a realizar la operación (Redo) que se había deshecho.
En vez de “**”, se muestra el nombre de la operación.
Sample is protected.La muestra está protegida y no se puede modificar.
Sample is too long. El tamaño de la muestra es demasiado grande y no se puede cargar.
Sample is too short.El tamaño de la muestra es demasiado pequeño y no se puede cargar.
Sample memory full.La memoria de muestras está llena y no se puede cargar.
Scene stored.La escena se ha almacenado (guardado) en el botón SCENE.
Selected items will be copied to user bank.La interpretación se copiará en el banco de usuario.
Smart Morph full.El número total de interpretaciones con Smart Morph supera el número máximo.
Some keybanks were not loaded.Algunos bancos de teclas tienen un formato antiguo y no se pueden cargar.
Song/Pattern data overload.La canción o el patrón no se puede reproducir porque está sobrecargado.
Song full.El número total de canciones supera el número máximo.
SSS disabled.SSS se ha deshabilitado.
SSS enabled.SSS se ha habilitado.
Touch the white square.(Durante una calibración de panel táctil) Toque en el cuadrado blanco que aparece en pantalla.
Turn on Memory Switch to memorize ** into this scene.Para registrar una función en una escena, el ajuste Memory (Memory Switch) de la función debe estar activado de antemano.Active el selector desde aquí: [PERFORMANCE] → Scene.
Undo **.Cancela la última acción (Undo).
En vez de “**”, se muestra el nombre de la operación.
Unsupported USB device.Este dispositivo USB no es compatible con este instrumento.
USB connection terminated.La unidad flash USB se ha apagado debido a un pico de corriente anómalo.Desconecte la unidad flash USB y luego pulse cualquier botón del panel superior.
USB device is full.La unidad de memoria flash USB está llena y los archivos no se pueden guardar.Utilice una nueva unidad flash USB o elimine archivos innecesarios e intente realizar esta operación de nuevo.
USB device is write-protected. La unidad flash USB que se está usando está protegida contra escritura.
USB device read/write error. Se ha producido un error durante la lectura/escritura en la unidad flash USB.
USB device will be formatted.La unidad flash USB se formateará.
User auditions will be overwritten with stored songs.Los datos de User Audition existentes se sobrescribirán con la canción actualmente almacenada.
VCM Rotary is disabled except in Part 1.VCM Rotary se puede utilizar solamente con la parte 1. No se puede utilizar con otras partes.
Voice data in *** will be loaded.Se han cargado datos de Voice Data en un archivo de un modelo anterior.
Waveform full.El número total de formas de onda supera el número máximo.