om02screenparameters0470

메시지 설명 필요한 작업
** library will be overwritten.라이브러리를 불러오려고 할 때 이름이 동일한 라이브러리 파일을 이미 불러온 상태입니다. 새 데이터를 불러온 경우 기존 데이터가 덮어쓰기됩니다.
불러오려는 라이브러리 파일의 이름이 "**" 대신 표시됩니다.
** Control Assign full.이용 가능한 컨트롤 세트가 없어 작업을 실시할 수 없습니다. 컨트롤러 세트에 추가하려는 파트 이름이 ** 대신 표시됩니다.불필요한 컨트롤러 세트를 삭제한 후 작업을 다시 실시하십시오.
** will be deleted.이 작업의 결과로 데이터가 삭제됩니다.
** will be loaded to Pattern..mid 파일이 패턴에 불러오기됩니다.
** will be loaded to Song..mid 파일이 곡에 불러오기됩니다.
** will be loaded.파일이 불러오기됩니다.
** will be overwritten.저장할 때 이름이 동일한 퍼포먼스, 파일, 폴더 또는 빠른 설정이 이미 존재합니다. 저장할 때 기존 데이터가 덮어쓰기됩니다.
저장하려는 퍼포먼스, 파일, 폴더 또는 빠른 설정의 이름이 ** 대신 표시됩니다.
Activate the source controller to assign.작동하려는 컨트롤러에 파라미터를 지정할 수 있습니다.지정하려는 컨트롤러를 작동하십시오.
Advanced settings will be initialized.[UTILITY] → SettingsAdvanced 탭의 설정을 초기화합니다.
All data and libraries will be initialized. Unsaved user data will be lost. 출고 시 기본 설정으로 복원합니다.USB 플래시 드라이브에 유지하려는 필요한 설정을 미리 저장하는 것도 좋습니다.
All data is initialized upon power-on.악기의 전원을 켤 때 출고 시 기본 설정으로 복원되도록 악기가 설정되었습니다.
All data will be overwritten by **불러올 때 모든 데이터가 덮어쓰기됩니다.
불러오려는 백업 파일의 이름이 ** 대신 표시됩니다.
All Favorite Marks will be cleared.모든 즐겨찾기 표시가 삭제됩니다.
All settings will be initialized. User data is kept.악기의 설정이 초기화됩니다. 사용자 데이터가 삭제되지 않습니다.
All sound will be stopped during optimization.내부 메모리가 복원됩니다.
All user data will be initialized. Unsaved user data will be lost. 사용자 메모리의 사용자 영역에 초기화됩니다. USB 플래시 드라이브에 유지하려는 필요한 설정을 미리 저장하는 것도 좋습니다.
Arpeggio bypass disabled.아르페지오 건너뛰기가 삭제되었습니다.
Arpeggio full.아르페지오가 가득 차 작업을 실시하지 못했습니다.[UTILITY] → ContentsData Utility 화면에서 불필요한 User Arpeggio 데이터를 삭제하십시오.
Assignable knob full.컨트롤러 세트에 모든 지정 가능 노브가 사용되어 작업을 실시하지 못했습니다.지정 가능 노브가 소스로 설정된 불필요한 컨트롤러 세트를 삭제하고 작업을 다시 실시하십시오.
Audio file is not found.지정된 오디오 파일을 찾을 수 없습니다.
Audio Rec stopped due to lack of memory space.USB 플래시 드라이브가 가득 차 오디오 녹음이 자동으로 멈췄습니다.새 USB 플래시 드라이브를 사용하거나 불필요한 파일을 삭제한 후 이 작업을 다시 시도하십시오.
Audition full.User Audition 데이터가 가득 차 작업을 실시하지 못했습니다.[UTILITY] → ContentsData Utility 화면에서 불필요한 User Audition 데이터를 삭제하십시오.
Auto power off disabled.Auto Power Off 기능이 비활성화되었습니다.
Bulk data protected.설정으로 인해 벌크 데이터를 수신할 수 없습니다.
Can’t process.요청된 작업을 처리할 수 없습니다.
Can’t register unstored performance.편집 중인 뱅크 또는 프로그램 번호가 아직 설정되지 않아 Live Set에 퍼포먼스를 등록할 수 없습니다.
Completed.지정된 불러오기, 저장, 포맷 또는 다른 작업이 완료되었습니다.
Connecting to USB device...악기에 USB 플래시 드라이브를 연결하는 중입니다.
Converting Pattern to Song.패턴이 변환 중입니다.
CPU Fan Error내장 냉각 팬이 정지되었습니다.이 상태로 인해 내부 온도가 상승하여 악기가 작동을 멈출 수 있습니다.
바로 필요한 모든 데이터를 백업하고 악기의 전원을 끈 후 Yamaha 구입처에 문의하십시오.
Current user data will be overwritten by **.파일을 불러올 대상에 사용자 데이터가 이미 존재합니다. 진행하면 기존 데이터가 덮어쓰기됩니다.
불러오려는 사용자 파일의 이름이 ** 대신 표시됩니다.
Curve fullUser Curve 데이터가 가득 차 작업을 실시하지 못했습니다.[UTILITY] → ContentsData Utility 화면에서 불필요한 User Curve 데이터를 삭제하십시오.
Data memory full.(라이브러리 파일을 불러올 때) 악기 메모리가 가득 차 라이브러리의 내용 데이터를 저장하지 못했습니다.
Device number is off. 장치 번호가 꺼져 있어 벌크 데이터를 전송하거나 수신할 수 없습니다.
Device number mismatch. 장치 번호가 일치하지 않아 벌크 데이터를 전송하거나 수신할 수 없습니다.
Dividing the drum track makes new performance data. Performance full.Divide Drum Track을 사용할 때 이용할 수 있는 퍼포먼스가 없어 작업을 실시할 수 없습니다.
Dividing the drum track makes new performance data. You can’t undo this operation.새 퍼포먼스가 Divide Drum Track을 사용하여 생성됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
File is not found. 선택한 형식에 대한 파일이 없습니다.
File or folder already exists.동일한 파일 또는 폴더가 이미 존재합니다.
File or folder path is too long.경로 이름이 너무 길어 지정된 파일 또는 폴더를 열 수 없습니다.
Folder is not empty.데이터를 포함한 폴더를 삭제하려고 합니다.
Folder is too deep.폴더 구조에 너무 깊이 위치해 있어 폴더를 열 수 없습니다.
Illegal bulk data.벌크 데이터나 벌크 요청을 수신하는 동안 오류가 발생했습니다.
Illegal file name.파일 이름이 무효합니다.
Illegal file.지정된 파일을 본 악기에서 처리하거나 불러올 수 없습니다.
Illegal parameters.잘못된 파라미터가 지정되었습니다.
Illegal sample data.지정된 샘플 데이터가 지원되지 않습니다.
Illegal smart morph data.지정된 Smart Morph 데이터가 지원되지 않습니다.
Keybank full.불러올 때 키 뱅크의 총 수가 최대 수를 초과합니다.
Keyboard control lock disabled.Keyboard Lock이 비활성화되었습니다.
Knob value stored.Knob Value가 저장되었습니다.
Library full.라이브러리의 총 수가 최대 수를 초과합니다.
Micro Tuning fullUser Micro Tuning 데이터가 가득 차 불러올 수 없습니다.[UTILITY] → ContentsData Utility 화면에서 불필요한 User Micro Tuning 데이터를 삭제하십시오.
MIDI buffer full.너무 많은 양의 MIDI 데이터가 한 번에 수신되어 처리할 수 없습니다.
MIDI checksum error.수신된 시스템 전용 메시지의 체크섬이 부정확합니다.
No data.선택한 트랙이나 지정한 범위에 데이터가 존재하지 않습니다.
범위를 다시 선택하십시오.
No read/write authority to the file.이 파일에 대한 읽기 또는 쓰기 권한이 없습니다.
Note ranges will be initialized.음 범위가 초기화됩니다.
Now initializing all data…출고 시 설정을 복원 중입니다.
Now initializing…일부 데이터가 초기화되는 중입니다.
Now loading... 파일을 불러오는 중입니다.
Now receiving MIDI bulk data... 악기가 MIDI 벌크 데이터를 수신하는 중입니다.
Now saving... 파일을 저장하는 중입니다.
Now transmitting MIDI bulk data... 악기가 MIDI 벌크 데이터를 전송하는 중입니다.
Panel unlocked.패널 잠금이 비활성화되었습니다.
Part *** will be overwritten.복사 대상에 파트가 이미 존재합니다. 작업을 계속 진행하는 경우 복사 대상의 기존 파트가 덮어쓰기됩니다.
Part full.이용할 수 있는 파트가 없어 Rhythm Pattern 화면을 열지 못했습니다.불필요한 파트를 삭제한 후 작업을 다시 실시하십시오.
Pattern full.패턴이 가득 차 작업을 실시하지 못했습니다.
Pattern will be converted to Song.패턴이 곡으로 변환됩니다.
Performance data in *** will be loaded.기존 모델의 경우 파일의 Performance Data가 불러오기됩니다.
Performance full.퍼포먼스가 가득 차 작업을 실시하지 못했습니다.
Please connect USB device.USB 플래시 드라이브를 연결합니다.
Please keep power on.플래시 ROM에 데이터를 기록합니다.이 메시지가 표시되는 동안 악기의 전원을 끄지 마십시오.
이 메시지가 표시되는 동안 악기의 전원을 끄면 사용자 데이터가 손실되거나 시스템이 손상되어 다음 번에 악기의 전원을 켤 때 시스템이 올바르게 시작되지 않을 수 있습니다.
Please reboot to enable the new Audio I/O Mode.악기를 재시작하여 오디오 입력 및 출력 설정을 변경하십시오.
Please reboot to enable the new USB Driver Mode.악기를 재시작하여 USB 드라이버 모드 설정을 변경하십시오.
Please reboot to maintain internal memory.악기를 재시작하여 악기 메모리를 수리합니다.
Please stop audio play/rec.오디오 녹음 또는 재생을 멈춘 후 다시 시도하십시오.
Please stop sequencer.시퀀서(패턴 또는 곡)를 멈춘 후 다시 시도하십시오.
Please store the pattern to change the chain play mode.체인 재생 모드를 변경하기 전에 패턴을 저장하십시오.
Please wait…처리 중입니다.기다려 주십시오.
Press [SHIFT] + [TEMPO/TAP] to unlock panel.패널 잠금이 활성화되었습니다. [SHIFT] + [TEMPO/TAP]을 눌러 패널을 잠금해제합니다.
Quick Setup ** is loaded.Quick Setup 이 불러오기되었습니다.
Recall latest edits.마지막으로 편집한 퍼포먼스 데이터를 불러와 편집 버퍼에 배치합니다.
Redo **.취소했던 작업을 다시 실시합니다(Redo).
작업 이름이 “**” 대신 표시됩니다.
Sample is protected.샘플이 보호된 상태여서 변경할 수 없습니다.
Sample is too long. 샘플 크기가 너무 커서 불러올 수 없습니다.
Sample is too short.샘플 크기가 너무 작아 불러올 수 없습니다.
Sample memory full.샘플 메모리가 가득 차 불러올 수 없습니다.
Scene stored.SCENE 버튼에 Scene이 저장되었습니다.
Selected items will be copied to user bank.퍼포먼스가 유저 뱅크에 복사됩니다.
Smart Morph full.Smart Morph가 포함된 퍼포먼의 총 수가 최대 수를 초과합니다.
Some keybanks were not loaded.일부 키 뱅크가 기존 형식이어서 불러올 수 없습니다.
Song/Pattern data overload.곡 또는 패턴이 과부하 상태여서 재생할 수 없습니다.
Song full.곡의 총 수가 최대 수를 초과합니다.
SSS disabled.SSS가 비활성화되었습니다.
SSS enabled.SSS가 활성화되었습니다.
Touch the white square.(터치 패널 보정 중) 화면에 표시된 흰색 사각형을 누릅니다.
Turn on Memory Switch to memorize ** into this scene.Scene에 기능을 등록하려면 해당 기능의 Memory (Memory Switch)를 미리 켜야 합니다. [PERFORMANCE] → Scene에서 스위치를 켜십시오.
Undo **.마지막 작업을 취소합니다(Undo).
작업 이름이 “**” 대신 표시됩니다.
Unsupported USB device.이 USB 장치는 본 악기에서 지원되지 않습니다.
USB connection terminated.비정상적인 전류 흐름으로 인해 USB 플래시 드라이브가 차단되었습니다.USB 플래시 드라이브를 분리한 후 상단 패널의 버튼을 누르십시오.
USB device is full.USB 플래시 드라이브가 가득 차 파일을 저장할 수 없습니다.새 USB 플래시 드라이브를 사용하거나 불필요한 파일을 삭제한 후 이 작업을 다시 시도하십시오.
USB device is write-protected. 사용 중인 USB 플래시 드라이브가 쓰기 보호되고 있습니다.
USB device read/write error. USB 플래시 드라이브를 읽거나 쓰는 동안 오류가 발생했습니다.
USB device will be formatted.USB 플래시 드라이브가 포맷됩니다.
User auditions will be overwritten with stored songs.기존 User Audition이 현재 저장된 곡으로 덮어쓰기됩니다.
VCM Rotary is disabled except in Part 1.VCM Rotary는 오직 파트 1에 사용할수 있습니다. 다른 파트에서는 사용할 수 없습니다.
Voice data in *** will be loaded.이전 모델의 경우 파일의 Voice Data가 불러오기됩니다.
Waveform full.파형의 총 수가 최대 수를 초과합니다.