om02screenparameters0470

Mensagem Descrição Operação necessária
** library will be overwritten.O arquivo da biblioteca com o mesmo nome já foi carregado quando você tentou carregar uma biblioteca. Os dados existentes serão substituídos quando os novos dados forem carregados.
O nome do arquivo de biblioteca que você está tentando carregar é exibido no lugar de "**".
** Control Assign full.Não foi possível realizar a operação porque não há nenhum conjunto de controladores disponível. O nome da peça que você está tentando adicionar ao conjunto de controladores é exibido no lugar de “**”.Exclua o conjunto de controladores desnecessário e refaça a operação.
** will be deleted.Os dados serão excluídos como resultado desta operação.
** will be loaded to Pattern.O arquivo .mid será carregado no padrão.
** will be loaded to Song.O arquivo .mid será carregado na música.
** will be loaded.O arquivo será carregado.
** will be overwritten.Ao salvar, já há uma Performance, arquivo, pasta ou Quick Setup com o mesmo nome. Os dados existentes serão substituídos quando salvos.
O nome da Performance, arquivo, pasta ou configuração rápida que você está tentando salvar é exibido no lugar de “**”.
Activate the source controller to assign.Você pode atribuir parâmetros ao controlador que está prestes a operar.Opere o controlador que você deseja atribuir.
Advanced settings will be initialized.Inicializa as configurações da guia [UTILITY] → SettingsAdvanced.
All data and libraries will be initialized. Unsaved user data will be lost. Restaura as configurações padrão de fábrica.Recomenda-se salvar antecipadamente todas as configurações necessárias que você deseja manter em uma unidade Flash USB.
All data is initialized upon power-on.O instrumento foi configurado para restaurar os padrões de fábrica quando o instrumento é ligado.
All data will be overwritten by **Quando o carregamento for executado, todos os dados serão sobrescritos.
O nome do arquivo de backup que você está tentando carregar é exibido no lugar de “**”.
All Favorite Marks will be cleared.Todas as marcas de favoritos serão excluídas.
All settings will be initialized. User data is kept.As configurações do instrumento serão inicializadas. Os dados do usuário não serão excluídos.
All sound will be stopped during optimization.A memória interna será restaurada.
All user data will be initialized. Unsaved user data will be lost. A área do usuário na memória do usuário será inicializada. Recomenda-se salvar antecipadamente todas as configurações necessárias que você deseja manter em uma unidade Flash USB.
Arpeggio bypass disabled.O Arpeggio Bypass foi excluído.
Arpeggio full.Não foi possível realizar a operação porque o arpejo está cheio.Exclua dados desnecessários de User Arpeggio em: [UTILITY] → Contents → Tela Data Utility.
Assignable knob full.Não foi possível realizar a operação porque todos os botões atribuíveis são usados no conjunto de controladores.Exclua qualquer conjunto de controladores desnecessário que tenha um botão atribuível definido como fonte e refaça a operação.
Audio file is not found.O arquivo de áudio especificado não pode ser encontrado.
Audio Rec stopped due to lack of memory space.A gravação de áudio foi interrompida automaticamente porque a unidade Flash USB está cheia.Use uma nova unidade Flash USB ou exclua os arquivos desnecessários e tente essa operação novamente.
Audition full.Não foi possível realizar a operação porque os dados de User Audition estão cheios.Exclua dados desnecessários de User Audition em: [UTILITY] → Contents → Tela Data Utility.
Auto power off disabled.A função Auto Power Off foi desativada.
Bulk data protected.Os dados em massa não podem ser recebidos por causa da configuração.
Can’t process.Não é possível processar a operação solicitada.
Can’t register unstored performance.Não é possível registrar a Performance no Live Set porque o banco ou número do programa que está sendo editado ainda não foi definido.
Completed.As tarefas de carregamento, gravação, formatação ou outra especificada foram concluídas.
Connecting to USB device...Conectando a unidade Flash USB ao instrumento.
Converting Pattern to Song.O padrão está sendo convertido.
CPU Fan ErrorA ventoinha de resfriamento integrada parou.Esta condição pode fazer com que a temperatura interna suba e o instrumento possa parar de funcionar.
Faça backup imediatamente de todos os dados necessários, desligue o instrumento e entre em contato com seu revendedor Yamaha.
Current user data will be overwritten by **.Os dados do usuário já existem no destino do arquivo a ser carregado. Se você continuar, os dados do usuário existentes serão substituídos.
O nome do arquivo de usuário que você está tentando carregar é exibido no lugar de “**”.
Curve fullNão foi possível realizar a operação porque os dados de User Curve estão cheios.Exclua dados desnecessários de User Curve em: [UTILITY] → Contents → Tela Data Utility.
Data memory full.(Ao carregar um arquivo de biblioteca) Os dados do conteúdo da biblioteca não podem ser salvos porque a memória do instrumento está cheia.
Device number is off. Os dados em massa não podem ser enviados ou recebidos porque o número do dispositivo está desativado.
Device number mismatch. Os dados em massa não podem ser enviados ou recebidos porque o número do dispositivo não corresponde.
Dividing the drum track makes new performance data. Performance full.Não é possível realizar a operação porque não há Performance disponível para uso de Divide Drum Track.
Dividing the drum track makes new performance data. You can’t undo this operation.Uma nova Performance será criada usando Divide Drum Track. Esta operação não pode ser desfeita.
File is not found. Não há arquivos para o tipo selecionado.
File or folder already exists.Já existe um arquivo ou pasta com o mesmo nome.
File or folder path is too long.Não é possível abrir o arquivo ou pasta especificado porque o nome do caminho é muito longo.
Folder is not empty.Você está tentando excluir uma pasta que contém dados.
Folder is too deep.Não é possível abrir a pasta porque ela está muito aninhada na estrutura de pastas.
Illegal bulk data.Ocorreu um erro ao receber dados ou solicitações em massa.
Illegal file name.O nome do arquivo é inválido.
Illegal file.O arquivo especificado não pode ser manipulado ou carregado neste instrumento.
Illegal parameters.Foram especificados parâmetros incorretos.
Illegal sample data.Os dados de amostra especificados não são compatíveis.
Illegal smart morph data.Os dados de Smart Morph especificados não são compatíveis.
Keybank full.Durante o carregamento, o número total de bancos de tecla excede o número máximo.
Keyboard control lock disabled.O Keyboard Lock foi desativado.
Knob value stored.O Knob Value foi armazenado (salvo).
Library full.O número total de bibliotecas excede o número máximo.
Micro Tuning fullNão foi possível carregar porque os dados de User Micro Tuning estão cheios.Exclua dados desnecessários de User Micro Tuning em: [UTILITY] → Contents → Tela Data Utility.
MIDI buffer full.Não foi possível processar porque uma quantidade excessivamente grande de dados MIDI foi recebida de uma só vez.
MIDI checksum error.O checksum da mensagem exclusiva do sistema recebida está incorreta.
No data.Não há dados na pista selecionada ou no intervalo especificado.
Selecione o intervalo novamente.
No read/write authority to the file.Nenhuma permissão de leitura ou gravação para este arquivo.
Note ranges will be initialized.O intervalo de notas será inicializado.
Now initializing all data…As configurações de fábrica estão sendo restauradas.
Now initializing…Alguns dados estão sendo inicializados.
Now loading... O arquivo está sendo carregado.
Now receiving MIDI bulk data... O instrumento está recebendo dados MIDI em massa.
Now saving... O arquivo está sendo salvo.
Now transmitting MIDI bulk data... O instrumento está enviando dados MIDI em massa.
Panel unlocked.O bloqueio do painel foi desativado.
Part *** will be overwritten.Já existe uma parte no destino da cópia. Se você continuar a operação, a parte existente no destino da cópia será substituída.
Part full.Não foi possível abrir a tela Rhythm Pattern porque não havia partes disponíveis.Exclua as partes desnecessárias e refaça a operação.
Pattern full.Não foi possível realizar a operação porque o padrão está cheio.
Pattern will be converted to Song.O padrão será convertido em uma música.
Performance data in *** will be loaded.Os Performance Data no arquivo de um modelo anterior serão carregados.
Performance full.Não foi possível realizar a operação porque a Performance está cheia.
Please connect USB device.Conecte uma unidade Flash USB.
Please keep power on.Gravando dados na flash ROM.Não desligue o instrumento enquanto essa mensagem for exibida.
Se o instrumento for desligado enquanto isso for exibido, os dados do usuário poderão ser perdidos ou o sistema poderá ser corrompido, impedindo que o sistema seja iniciado corretamente na próxima vez que o instrumento for ligado.
Please reboot to enable the new Audio I/O Mode.Reinicie o instrumento para ativar as alterações nas configurações de entrada e saída de áudio.
Please reboot to enable the new USB Driver Mode.Reinicie o instrumento para ativar as alterações nas configurações do modo do driver USB.
Please reboot to maintain internal memory.Reinicie o instrumento para reparar a memória do instrumento.
Please stop audio play/rec.Pare a gravação ou reprodução de áudio e tente novamente.
Please stop sequencer.Pare o sequenciador (padrão ou música) e tente novamente.
Please store the pattern to change the chain play mode.Armazene o padrão antes de alterar o modo de reprodução encadeada.
Please wait…Em processamento.Aguarde.
Press [SHIFT] + [TEMPO/TAP] to unlock panel.O bloqueio do painel foi ativado. Pressione [SHIFT] + [TEMPO/TAP] para desbloquear o painel.
Quick Setup ** is loaded.Quick Setup foi carregado.
Recall latest edits.Recupera os dados de Performance editados mais recentes e os coloca no buffer de edição.
Redo **.Executa novamente a operação (Redo) que foi desfeita.
The name of the operation is displayed in place of “**.”
Sample is protected.A amostra está protegida e não pode ser alterada.
Sample is too long. O tamanho da amostra é muito grande e não pode ser carregado.
Sample is too short.O tamanho da amostra é muito pequeno e não pode ser carregado.
Sample memory full.A memória para amostras está cheia e não pode ser carregada.
Scene stored.A cena foi armazenada (salva) no botão SCENE.
Selected items will be copied to user bank.A Performance será copiada no banco do usuário.
Smart Morph full.O número total de Performances com Smart Morph excede o número máximo.
Some keybanks were not loaded.Alguns bancos de tecla estão no formato antigo e não podem ser carregados.
Song/Pattern data overload.A música ou padrão não pode ser reproduzido porque está sobrecarregado.
Song full.O número total de músicas excede o número máximo.
SSS disabled.O SSS foi desativado.
SSS enabled.O SSS foi ativado.
Touch the white square.(Durante a calibração do painel sensível ao toque) Toque no quadrado branco que aparece na tela.
Turn on Memory Switch to memorize ** into this scene.Para registrar uma função em uma cena, Memory (Memory Switch) para a função deve ser ativada antecipadamente.Ative a chave em: [PERFORMANCE] → Scene.
Undo **.Cancela a última ação (Undo).
The name of the operation is displayed in place of “**.”
Unsupported USB device.Este dispositivo USB não é compatível com este instrumento.
USB connection terminated.A unidade Flash USB foi desligada devido a um fluxo de corrente anormal.Desconecte a unidade Flash USB e pressione qualquer botão no painel superior.
USB device is full.A unidade Flash USB está cheia e os arquivos não podem ser salvos.Use uma nova unidade Flash USB ou exclua os arquivos desnecessários e tente essa operação novamente.
USB device is write-protected. A unidade Flash USB que você está usando está protegida contra gravação.
USB device read/write error. Ocorreu um erro durante a leitura/gravação na unidade Flash USB.
USB device will be formatted.A unidade Flash USB será formatada.
User auditions will be overwritten with stored songs.O User Audition existente será substituído pela música atualmente armazenada.
VCM Rotary is disabled except in Part 1.O VCM Rotary pode ser usado somente com a parte 1. Ele não pode ser usado em outras partes.
Voice data in *** will be loaded.O Voice Data em um arquivo de um modelo anterior são carregados.
Waveform full.O número total de formas de onda excede o número máximo.