om02screenparameters0470

信息 说明 所需操作
** library will be overwritten.当您尝试加载库时,已加载同名的库文件。加载新数据时,会覆盖现有数据。
您尝试加载的库文件的名称将显示在“**”的位置。
** Control Assign full.由于没有可用的控制器设置,无法执行该操作。您尝试添加到控制器设置中的声部名称将显示在**的位置。删除不需要的控制器设置并重做操作。
** will be deleted.执行此操作会删除数据。
** will be loaded to Pattern..mid文件将被加载到模板中。
** will be loaded to Song..mid文件将被加载到乐曲中。
** will be loaded.系统会加载该文件。
** will be overwritten.保存时,已存在同名的演奏组、文件、文件夹或快速设置。保存时会覆盖现有数据。
您尝试保存的演奏组、文件、文件夹或快速设置的名称将显示在“**”的位置。
Activate the source controller to assign.您可以为要操作的控制器分配参数。操作您想要分配的控制器。
Advanced settings will be initialized.初始化[UTILITY] → SettingsAdvanced选项卡的设置。
All data and libraries will be initialized. Unsaved user data will be lost. 恢复出厂默认设置。我们还建议提前将任何想要保留的必要设置保存到USB闪存。
All data is initialized upon power-on.乐器已设置为在打开乐器时恢复出厂默认设置。
All data will be overwritten by **执行加载时,覆盖所有数据。
您尝试加载的备份文件的名称将显示在“**”的位置。
All Favorite Marks will be cleared.删除所有喜好标记。
All settings will be initialized. User data is kept.乐器的设置将初始化。不会删除用户数据。
All sound will be stopped during optimization.还原内置存储器。
All user data will be initialized. Unsaved user data will be lost. 用户存储器中的用户区域将会初始化。我们还建议提前将任何想要保留的必要设置保存到USB闪存。
Arpeggio bypass disabled.已删除琶音绕过。
Arpeggio full.由于琶音已满,无法执行该操作。从[UTILITY] → ContentsData Utility画面删除不必要的User Arpeggio数据。
Assignable knob full.因为控制器设置中使用了所有可指定旋钮,无法执行该操作。删除任何将可指定旋钮设置为源的不必要的控制器设置,然后重做操作。
Audio file is not found.找不到指定的音频文件。
Audio Rec stopped due to lack of memory space.由于USB闪存已满,音频录音自动停止。使用新的USB闪存或删除不需要的文件,然后重试此操作。
Audition full.由于User Audition数据已满,无法执行该操作。从[UTILITY] → ContentsData Utility画面删除不必要的User Audition数据。
Auto power off disabled.已禁用Auto Power Off功能。
Bulk data protected.由于设置原因,无法接收批量数据。
Can’t process.无法处理请求的操作。
Can’t register unstored performance.由于尚未设置正在编辑的库或程序编号,因此无法将演奏组注册到Live Set。
Completed.指定的加载、保存、格式化或其他作业已完成。
Connecting to USB device...正在将USB闪存连接至乐器。
Converting Pattern to Song.正在转换模板。
CPU Fan Error内置冷却风扇已停止。这种情况可能会导致内部温度升高,乐器可能会停止工作。
立即备份所有必要的数据,关闭乐器并联系Yamaha经销商。
Current user data will be overwritten by **.用户数据已存在于待加载文件的目标位置。如果继续,会覆盖现有用户数据。
您尝试加载的用户文件的名称将显示在“**”的位置。
Curve full由于User Curve数据已满,无法执行该操作。从[UTILITY] → ContentsData Utility画面删除不必要的User Curve数据。
Data memory full.(加载库文件时)由于乐器存储器已满,无法保存库中的内容数据。
Device number is off. 由于设备编号已关闭,无法发送或接收批量数据。
Device number mismatch. 由于设备编号不匹配,无法发送或接收批量数据。
Dividing the drum track makes new performance data. Performance full.因为没有可用于使用Divide Drum Track的演奏组,无法执行该操作。
Dividing the drum track makes new performance data. You can’t undo this operation.将使用Divide Drum Track创建新的演奏组。此操作无法撤销。
File is not found. 没有所选类型的文件。
File or folder already exists.已存在同名的文件或文件夹。
File or folder path is too long.因为路径名太长,无法打开指定的文件或文件夹。
Folder is not empty.您正在尝试删除包含数据的文件夹。
Folder is too deep.因为文件夹在文件夹结构中嵌套得太深,无法打开该文件夹。
Illegal bulk data.接收批量数据或批量请求时发生错误。
Illegal file name.文件名无效。
Illegal file.指定的文件无法处理或加载到本乐器中。
Illegal parameters.指定了错误的参数。
Illegal sample data.不支持指定的样本数据。
Illegal smart morph data.不支持指定的Smart Morph数据。
Keybank full.加载时,键库总数超过最大数量。
Keyboard control lock disabled.已禁用Keyboard Lock。
Knob value stored.已存储(已保存)Knob Value
Library full.库总数超过最大数量。
Micro Tuning full因为User Micro Tuning数据已满,无法加载。从[UTILITY] → ContentsData Utility画面删除不必要的User Micro Tuning数据。
MIDI buffer full.由于一次接收到的MIDI数据过多,无法处理。
MIDI checksum error.收到的系统专用信息的校验和不正确。
No data.所选音轨或指定范围内没有数据。
再次选择范围。
No read/write authority to the file.没有此文件的读或写权限。
Note ranges will be initialized.音符范围将初始化。
Now initializing all data…正在恢复出厂设置。
Now initializing…正在初始化一些数据。
Now loading... 正在加载文件。
Now receiving MIDI bulk data... 乐器正在接收MIDI批量数据。
Now saving... 正在保存文件。
Now transmitting MIDI bulk data... 乐器正在发送MIDI批量数据。
Panel unlocked.已禁用面板锁定。
Part *** will be overwritten.复制目的地已经有一个声部。如果继续操作,则会覆盖复制目的地处的现有声部。
Part full.因为没有可用的声部,无法打开Rhythm Pattern画面。删除不需要的声部并重做操作。
Pattern full.由于模板已满,无法执行该操作。
Pattern will be converted to Song.模板将转换为乐曲。
Performance data in *** will be loaded.将加载过去模型文件中的Performance Data
Performance full.由于演奏组已满,无法执行该操作。
Please connect USB device.连接USB闪存。
Please keep power on.正在将数据写入闪存ROM。当显示此信息时请勿关闭乐器。
如果在显示此信息时关闭乐器,则用户数据可能会丢失或系统可能会损坏,从而导致在下次打开乐器时无法正常启动系统。
Please reboot to enable the new Audio I/O Mode.重新启动乐器来启用对音频输入和输出设置的更改。
Please reboot to enable the new USB Driver Mode.重新启动乐器来启用对USB驱动程序模式设置的更改。
Please reboot to maintain internal memory.重新启动乐器来修复乐器存储器。
Please stop audio play/rec.停止音频录音或播放,然后重试。
Please stop sequencer.停止音序器(模板或乐曲),然后重试。
Please store the pattern to change the chain play mode.在更改连接播放模式之前存储模板。
Please wait…正在处理。请稍等。
Press [SHIFT] + [TEMPO/TAP] to unlock panel.已启用面板锁定。按[SHIFT] + [TEMPO/TAP]来解锁面板。
Quick Setup ** is loaded.Quick Setup已加载。
Recall latest edits.调出最后编辑的演奏组数据并将其放入编辑缓存中。
Redo **.再次执行已撤消的操作(Redo)。
操作的名称显示在“**”的位置。
Sample is protected.样本受到保护,无法更改。
Sample is too long. 样本大小太大,无法加载。
Sample is too short.样本大小太小,无法加载。
Sample memory full.样本存储器已满,无法加载。
Scene stored.场景已存储(保存)到SCENE按钮。
Selected items will be copied to user bank.演奏组将复制到用户库。
Smart Morph full.具有智能变形的演奏组总数超过最大数量。
Some keybanks were not loaded.有些键库是旧格式,无法加载。
Song/Pattern data overload.由于过载,无法播放乐曲或模板。
Song full.乐曲总数超过最大数量。
SSS disabled.已禁用SSS。
SSS enabled.已启用SSS。
Touch the white square.(在触摸式面板校准期间)点击显示屏上出现的白色方块。
Turn on Memory Switch to memorize ** into this scene.要将功能注册到场景,必须提前打开该功能的Memory (Memory Switch)从[PERFORMANCE] → Scene打开开关。
Undo **.取消上一个操作(Undo)。
操作的名称显示在“**”的位置。
Unsupported USB device.本乐器不支持该USB设备。
USB connection terminated.由于电流异常,已关闭USB闪存。断开USB闪存的连接,然后按顶部面板的任意按钮。
USB device is full.USB闪存已满,无法保存文件。使用新的USB闪存或删除不需要的文件,然后重试此操作。
USB device is write-protected. 您正在使用的USB闪存具有写保护。
USB device read/write error. 读/写USB闪存时发生错误。
USB device will be formatted.USB闪存将格式化。
User auditions will be overwritten with stored songs.当前存储的乐曲会覆盖现有的User Audition。
VCM Rotary is disabled except in Part 1.VCM Rotary只能与声部1一起使用。它不能用于其他声部。
Voice data in *** will be loaded.加载了先前模型文件中的Voice Data。
Waveform full.波形总数超过最大数量。