om02screenparameters0470
| 信息 | 说明 | 所需操作 |
|---|---|---|
| ** library will be overwritten. | 当您尝试加载库时,已加载同名的库文件。加载新数据时,会覆盖现有数据。 您尝试加载的库文件的名称将显示在“**”的位置。 | |
| ** Control Assign full. | 由于没有可用的控制器设置,无法执行该操作。您尝试添加到控制器设置中的声部名称将显示在**的位置。 | 删除不需要的控制器设置并重做操作。 |
| ** will be deleted. | 执行此操作会删除数据。 | |
| ** will be loaded to Pattern. | .mid文件将被加载到模板中。 | |
| ** will be loaded to Song. | .mid文件将被加载到乐曲中。 | |
| ** will be loaded. | 系统会加载该文件。 | |
| ** will be overwritten. | 保存时,已存在同名的演奏组、文件、文件夹或快速设置。保存时会覆盖现有数据。 您尝试保存的演奏组、文件、文件夹或快速设置的名称将显示在“**”的位置。 | |
| Activate the source controller to assign. | 您可以为要操作的控制器分配参数。 | 操作您想要分配的控制器。 |
| Advanced settings will be initialized. | 初始化[UTILITY] → Settings → Advanced选项卡的设置。 | |
| All data and libraries will be initialized. Unsaved user data will be lost. | 恢复出厂默认设置。 | 我们还建议提前将任何想要保留的必要设置保存到USB闪存。 |
| All data is initialized upon power-on. | 乐器已设置为在打开乐器时恢复出厂默认设置。 | |
| All data will be overwritten by ** | 执行加载时,覆盖所有数据。 您尝试加载的备份文件的名称将显示在“**”的位置。 | |
| All Favorite Marks will be cleared. | 删除所有喜好标记。 | |
| All settings will be initialized. User data is kept. | 乐器的设置将初始化。不会删除用户数据。 | |
| All sound will be stopped during optimization. | 还原内置存储器。 | |
| All user data will be initialized. Unsaved user data will be lost. | 用户存储器中的用户区域将会初始化。我们还建议提前将任何想要保留的必要设置保存到USB闪存。 | |
| Arpeggio bypass disabled. | 已删除琶音绕过。 | |
| Arpeggio full. | 由于琶音已满,无法执行该操作。 | 从[UTILITY] → Contents → Data Utility画面删除不必要的User Arpeggio数据。 |
| Assignable knob full. | 因为控制器设置中使用了所有可指定旋钮,无法执行该操作。 | 删除任何将可指定旋钮设置为源的不必要的控制器设置,然后重做操作。 |
| Audio file is not found. | 找不到指定的音频文件。 | |
| Audio Rec stopped due to lack of memory space. | 由于USB闪存已满,音频录音自动停止。 | 使用新的USB闪存或删除不需要的文件,然后重试此操作。 |
| Audition full. | 由于User Audition数据已满,无法执行该操作。 | 从[UTILITY] → Contents → Data Utility画面删除不必要的User Audition数据。 |
| Auto power off disabled. | 已禁用Auto Power Off功能。 | |
| Bulk data protected. | 由于设置原因,无法接收批量数据。 | |
| Can’t process. | 无法处理请求的操作。 | |
| Can’t register unstored performance. | 由于尚未设置正在编辑的库或程序编号,因此无法将演奏组注册到Live Set。 | |
| Completed. | 指定的加载、保存、格式化或其他作业已完成。 | |
| Connecting to USB device... | 正在将USB闪存连接至乐器。 | |
| Converting Pattern to Song. | 正在转换模板。 | |
| CPU Fan Error | 内置冷却风扇已停止。 | 这种情况可能会导致内部温度升高,乐器可能会停止工作。 立即备份所有必要的数据,关闭乐器并联系Yamaha经销商。 |
| Current user data will be overwritten by **. | 用户数据已存在于待加载文件的目标位置。如果继续,会覆盖现有用户数据。 您尝试加载的用户文件的名称将显示在“**”的位置。 | |
| Curve full | 由于User Curve数据已满,无法执行该操作。 | 从[UTILITY] → Contents → Data Utility画面删除不必要的User Curve数据。 |
| Data memory full. | (加载库文件时)由于乐器存储器已满,无法保存库中的内容数据。 | |
| Device number is off. | 由于设备编号已关闭,无法发送或接收批量数据。 | |
| Device number mismatch. | 由于设备编号不匹配,无法发送或接收批量数据。 | |
| Dividing the drum track makes new performance data. Performance full. | 因为没有可用于使用Divide Drum Track的演奏组,无法执行该操作。 | |
| Dividing the drum track makes new performance data. You can’t undo this operation. | 将使用Divide Drum Track创建新的演奏组。此操作无法撤销。 | |
| File is not found. | 没有所选类型的文件。 | |
| File or folder already exists. | 已存在同名的文件或文件夹。 | |
| File or folder path is too long. | 因为路径名太长,无法打开指定的文件或文件夹。 | |
| Folder is not empty. | 您正在尝试删除包含数据的文件夹。 | |
| Folder is too deep. | 因为文件夹在文件夹结构中嵌套得太深,无法打开该文件夹。 | |
| Illegal bulk data. | 接收批量数据或批量请求时发生错误。 | |
| Illegal file name. | 文件名无效。 | |
| Illegal file. | 指定的文件无法处理或加载到本乐器中。 | |
| Illegal parameters. | 指定了错误的参数。 | |
| Illegal sample data. | 不支持指定的样本数据。 | |
| Illegal smart morph data. | 不支持指定的Smart Morph数据。 | |
| Keybank full. | 加载时,键库总数超过最大数量。 | |
| Keyboard control lock disabled. | 已禁用Keyboard Lock。 | |
| Knob value stored. | 已存储(已保存)Knob Value。 | |
| Library full. | 库总数超过最大数量。 | |
| Micro Tuning full | 因为User Micro Tuning数据已满,无法加载。 | 从[UTILITY] → Contents → Data Utility画面删除不必要的User Micro Tuning数据。 |
| MIDI buffer full. | 由于一次接收到的MIDI数据过多,无法处理。 | |
| MIDI checksum error. | 收到的系统专用信息的校验和不正确。 | |
| No data. | 所选音轨或指定范围内没有数据。 再次选择范围。 | |
| No read/write authority to the file. | 没有此文件的读或写权限。 | |
| Note ranges will be initialized. | 音符范围将初始化。 | |
| Now initializing all data… | 正在恢复出厂设置。 | |
| Now initializing… | 正在初始化一些数据。 | |
| Now loading... | 正在加载文件。 | |
| Now receiving MIDI bulk data... | 乐器正在接收MIDI批量数据。 | |
| Now saving... | 正在保存文件。 | |
| Now transmitting MIDI bulk data... | 乐器正在发送MIDI批量数据。 | |
| Panel unlocked. | 已禁用面板锁定。 | |
| Part *** will be overwritten. | 复制目的地已经有一个声部。如果继续操作,则会覆盖复制目的地处的现有声部。 | |
| Part full. | 因为没有可用的声部,无法打开Rhythm Pattern画面。 | 删除不需要的声部并重做操作。 |
| Pattern full. | 由于模板已满,无法执行该操作。 | |
| Pattern will be converted to Song. | 模板将转换为乐曲。 | |
| Performance data in *** will be loaded. | 将加载过去模型文件中的Performance Data。 | |
| Performance full. | 由于演奏组已满,无法执行该操作。 | |
| Please connect USB device. | 连接USB闪存。 | |
| Please keep power on. | 正在将数据写入闪存ROM。 | 当显示此信息时请勿关闭乐器。 如果在显示此信息时关闭乐器,则用户数据可能会丢失或系统可能会损坏,从而导致在下次打开乐器时无法正常启动系统。 |
| Please reboot to enable the new Audio I/O Mode. | 重新启动乐器来启用对音频输入和输出设置的更改。 | |
| Please reboot to enable the new USB Driver Mode. | 重新启动乐器来启用对USB驱动程序模式设置的更改。 | |
| Please reboot to maintain internal memory. | 重新启动乐器来修复乐器存储器。 | |
| Please stop audio play/rec. | 停止音频录音或播放,然后重试。 | |
| Please stop sequencer. | 停止音序器(模板或乐曲),然后重试。 | |
| Please store the pattern to change the chain play mode. | 在更改连接播放模式之前存储模板。 | |
| Please wait… | 正在处理。 | 请稍等。 |
| Press [SHIFT] + [TEMPO/TAP] to unlock panel. | 已启用面板锁定。按[SHIFT] + [TEMPO/TAP]来解锁面板。 | |
| Quick Setup ** is loaded. | Quick Setup已加载。 | |
| Recall latest edits. | 调出最后编辑的演奏组数据并将其放入编辑缓存中。 | |
| Redo **. | 再次执行已撤消的操作(Redo)。 操作的名称显示在“**”的位置。 | |
| Sample is protected. | 样本受到保护,无法更改。 | |
| Sample is too long. | 样本大小太大,无法加载。 | |
| Sample is too short. | 样本大小太小,无法加载。 | |
| Sample memory full. | 样本存储器已满,无法加载。 | |
| Scene stored. | 场景已存储(保存)到SCENE按钮。 | |
| Selected items will be copied to user bank. | 演奏组将复制到用户库。 | |
| Smart Morph full. | 具有智能变形的演奏组总数超过最大数量。 | |
| Some keybanks were not loaded. | 有些键库是旧格式,无法加载。 | |
| Song/Pattern data overload. | 由于过载,无法播放乐曲或模板。 | |
| Song full. | 乐曲总数超过最大数量。 | |
| SSS disabled. | 已禁用SSS。 | |
| SSS enabled. | 已启用SSS。 | |
| Touch the white square. | (在触摸式面板校准期间)点击显示屏上出现的白色方块。 | |
| Turn on Memory Switch to memorize ** into this scene. | 要将功能注册到场景,必须提前打开该功能的Memory (Memory Switch)。 | 从[PERFORMANCE] → Scene打开开关。 |
| Undo **. | 取消上一个操作(Undo)。 操作的名称显示在“**”的位置。 | |
| Unsupported USB device. | 本乐器不支持该USB设备。 | |
| USB connection terminated. | 由于电流异常,已关闭USB闪存。 | 断开USB闪存的连接,然后按顶部面板的任意按钮。 |
| USB device is full. | USB闪存已满,无法保存文件。 | 使用新的USB闪存或删除不需要的文件,然后重试此操作。 |
| USB device is write-protected. | 您正在使用的USB闪存具有写保护。 | |
| USB device read/write error. | 读/写USB闪存时发生错误。 | |
| USB device will be formatted. | USB闪存将格式化。 | |
| User auditions will be overwritten with stored songs. | 当前存储的乐曲会覆盖现有的User Audition。 | |
| VCM Rotary is disabled except in Part 1. | VCM Rotary只能与声部1一起使用。它不能用于其他声部。 | |
| Voice data in *** will be loaded. | 加载了先前模型文件中的Voice Data。 | |
| Waveform full. | 波形总数超过最大数量。 |