Apéndice
Apéndice
Precauciones para el puerto USB
● Dispositivos USB que se pueden utilizar
-
Utilice una unidad flash USB. No se podrán utilizar otros dispositivos USB (concentradores USB, ratones, teclados de ordenador, etc.) aunque se puedan conectar.
-
Con este dispositivo se pueden utilizar las unidades flash USB 1.1 a USB 2.0 (sin embargo, no se garantiza el funcionamiento de todas las unidades flash USB).
La clasificación del puerto USB es como máximo de 5 V/500 mA. La conexión de un dispositivo que necesite más de 500 mA de corriente detendrá la fuente de alimentación a este dispositivo.
● Conexión de una unidad flash USB
-
No extraiga ni instale la unidad flash USB mientras se escriben datos. De lo contrario, este dispositivo puede dejar de funcionar, o bien la unidad flash USB o sus datos pueden resultar dañados.
-
Antes de instalar la unidad flash USB de nuevo después de extraerla, espere unos segundos.
Aviso
-
Si se utiliza un cable alargador USB, asegúrese de que tenga como máximo 1 m.
Uso de unidades flash USB
● Formateo de una unidad flash USB
Utilice una unidad flash USB formateada para FAT32 o FAT16. Utilice un ordenador para formatear. Es posible que las unidades flash USB formateadas con otros dispositivos no funcionen correctamente con este dispositivo.
● Cómo evitar la pérdida accidental de datos
Algunas unidades flash USB tienen una función de protección contra escritura para evitar la eliminación accidental de datos. Si la unidad flash USB contiene datos importantes, protéjala contra escritura para evitar que se sobrescriba. Asimismo antes de, por ejemplo, añadir datos a la unidad flash USB, asegúrese de eliminar la protección contra escritura.
● Apagado de este dispositivo con una unidad flash USB instalada
No apague este dispositivo mientras se escriben datos. De lo contrario, la unidad flash USB o sus datos pueden resultar dañados.
Precauciones para el uso de tarjetas de memoria SD
● Tarjetas de memoria SD que se pueden utilizar
-
Utilice tarjetas de memoria con el formato SD o SDHC. (No se admite el formato SDXC).
● Especificaciones de archivo compatibles
Archivos WAV
Extensión de archivo: solo .wav.
Se admiten frecuencias de muestreo de 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz y 96 kHz.
Se admiten PCM mono y estéreo de 16 bits, 24 bits y 32 bits.
Archivos MP3
Solo se admite un audio MPEG.
Se admite la capa III (solo extensión .mp3); se excluye el formato libre.
Se admiten frecuencias de muestreo de 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz.
Se admiten tasas de bits de 32 a 320 kbps y VBR (tasa de bits variable).
● Inserción de una tarjeta de memoria SD
-
No inserte ni extraiga la tarjeta de memoria SD con el indicador SD/ACT iluminado. De lo contrario, este dispositivo puede dejar de funcionar, o bien la tarjeta de memoria SD o sus datos pueden resultar dañados.
-
Antes de insertar la tarjeta de memoria SD de nuevo después de extraerla, espere unos segundos.
Uso de tarjetas de memoria SD
● Formateo de una tarjeta de memoria SD
-
Utilice una tarjeta de memoria SD con formato FAT16 para SD o con formato FAT32 para SDHC. Utilice un ordenador para formatear. Es posible que las tarjetas de memoria SD formateadas con otros dispositivos no funcionen correctamente con este dispositivo.
● Cómo evitar la pérdida accidental de datos
-
Las tarjetas de memoria SD incluyen un interruptor de bloqueo para evitar la eliminación accidental de datos. Si la tarjeta de memoria SD contiene datos importantes, bloquéela para evitar que se sobrescriba. Asimismo antes de, por ejemplo, añadir datos a la tarjeta de memoria SD, asegúrese de desbloquearla.
● Apagado de este dispositivo con una tarjeta de memoria SD insertada
-
Antes de apagar este dispositivo, asegúrese de que el indicador SD/ACT no esté iluminado. De lo contrario, la tarjeta de memoria SD o sus datos pueden resultar dañados.
Distancia al panel de control de DCP más alejado
La distancia desde el DME7 hasta el panel de control de DCP más alejado depende del número de DCP conectados.
Ejemplo 1. Cuando hay 8 dispositivos DCP
Ejemplo 2. Cuando hay 2 dispositivos DCP
Para obtener información sobre la relación entre el número de dispositivos conectados y la distancia, consulte la siguiente tabla.
N.º de DCP conectados | Distancia del DME7 a los DCP más alejados |
---|---|
1 |
1000 m |
2 |
850 m |
3 |
550 m |
4 |
400 m |
5 |
350 m |
6 |
250 m |
7 |
250 m |
8 |
200 m |
NOTA
-
Utilice un DCH8, un nodo de control digital, para realizar una conexión en estrella.
Lista de mensajes
A continuación se muestran los mensajes que aparecen en la pantalla del DME7 y las contramedidas.
ID de datos | Nombre de datos | Mensaje [Normal] | Mensaje [Warning] | Mensaje [Error] | Mensaje [Fault] |
---|---|---|---|---|---|
30002 |
EXT TEMP Limit |
- |
La temperatura ambiental ha superado el límite superior del dispositivo. Compruebe el flujo de aire. |
- |
- |
30009 |
FAN
|
- |
Velocidad de rotación del VENTILADOR fuera de control. Compruebe que la rotación del ventilador no esté obstruida por un obstáculo externo. |
- |
VENTILADOR detenido. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30010 |
Fan
|
- |
El VENTILADOR llegará pronto al final de su vida útil esperada. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
- |
- |
30011 |
Low Battery |
- |
La carga restante de la batería es baja. Sustitúyala. |
La carga de la batería se agotará pronto. Sustitúyala. |
No queda carga en la batería. Algunas parte de los datos no se pueden conservar correctamente. |
30022 |
Leader W/C Unlock |
- |
- |
Se ha detectado una señal de sincronía incorrecta en la fuente de señal de sincronía líder. |
- |
30024 |
Storage Lifespan Warning |
- |
El dispositivo de almacenamiento llegará pronto al final de su vida útil esperada. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
- |
- |
30025 |
Storage
|
- |
Se ha producido un error al escribir datos en el almacenamiento. |
- |
Se ha producido un error al escribir datos en el almacenamiento. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30026 |
IP Address Duplicate |
- |
- |
Se ha detectado una colisión de direcciones IP. |
- |
30033 |
Dante Module Error |
- |
El módulo Dante se ejecuta en modo a prueba de fallos. |
- |
El módulo Dante no responde. Intente recuperar el firmware de Dante o póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30034 |
No Dante Connection |
- |
No hay ninguna red conectada al puerto Dante. Compruebe la conexión con Dante. |
- |
- |
30037 |
Wrong Dante Clock |
- |
Los ajustes de señal de sincronía de Dante son incorrectos. Compruebe los ajustes. |
- |
- |
30038 |
Muted - Dante Clock Err. |
- |
- |
Silenciado debido a ajustes de señal de sincronía de Dante incorrectos. Compruebe los ajustes de señal de sincronía de Dante. |
- |
30039 |
Dante Clock Offset Err. |
- |
La descompensación de la frecuencia de señal de Dante es inestable. Compruebe la configuración de red, incluidos los ajustes del conmutador Ethernet. |
- |
- |
30040 |
Dante Redundancy
|
- |
La transmisión de audio de Dante se ha cambiado a la red secundaria. |
- |
- |
30041 |
Dante Secondary
|
- |
El puerto secundario de Dante no funciona. |
- |
- |
30047 |
Power ON |
Encendido |
- |
- |
- |
30049 |
Device Initialized |
Se ha realizado la inicialización de memoria. |
- |
- |
- |
30050 |
Time Synchronized |
La fecha y la hora se han sincronizado. |
- |
- |
- |
30051 |
Firmware Updated |
Se ha realizado la actualización del firmware. |
- |
- |
- |
30052 |
Scene/Snapshot Store |
Se ha realizado el almacenamiento de escenas/instantáneas. |
- |
- |
- |
30053 |
Scene/Snapshot Recall |
Se ha realizado la recuperación de escenas/instantáneas. |
- |
- |
- |
30056 |
PSU Switched Over |
- |
La fuente de alimentación redundante “A” o “B” ha fallado. Compruebe los cables de alimentación y la fuente. |
- |
- |
30057 |
Dante Link 100Mbps |
- |
La velocidad de enlace de Dante es inferior al Gigabit. Intente conectar un conmutador de red diferente o un puerto distinto. También puede intentar utilizar un cable de red distinto. |
- |
- |
30058 |
Sub Module Error |
- |
- |
- |
El módulo auxiliar interno no responde. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30059 |
Sub Module Rebooted |
- |
- |
El módulo auxiliar interno se ha reiniciado accidentalmente. |
- |
30060 |
Illegal MAC address |
- |
- |
- |
Se ha detectado una dirección MAC ilegal en la interfaz Ethernet de control. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30061 |
Dante MAC Address Err. |
- |
- |
- |
Se ha detectado una dirección MAC ilegal en la interfaz Ethernet de Dante. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico de Yamaha. |
30062 |
IP Address Assigned |
La dirección IP se ha asignado a la interfaz de red. |
- |
- |
- |
30063 |
IP Address Assigned (Auto IP) |
La dirección IP se ha asignado (IP automática) a la interfaz de red. |
- |
- |
- |
30064 |
IP Address Released |
La dirección IP asignada por el servidor DHCP se ha liberado. |
- |
- |
- |
30065 |
Internal Network
|
- |
- |
No se puede establecer la conexión con el módulo auxiliar interno debido a una dirección de red incorrecta. |
- |
30066 |
Dante (TX) Overflow |
- |
- |
Se ha superado el recurso de flujo de audio de Dante (TX). Vuelva a diseñar el parche de Dante para que coincida con los recursos de flujo de Dante. |
- |
30067 |
Dante (RX) Overflow |
- |
- |
Se ha superado el recurso de flujo de audio de Dante (RX). Vuelva a diseñar el parche de Dante para que coincida con los recursos de flujo de Dante. |
- |
30068 |
Dante Settings Locked |
- |
No se pueden aplicar cambios de ajustes de Dante en el módulo Dante debido al bloqueo del dispositivo Dante o a los ajustes de permisos de DDM. |
- |
- |
30069 |
DCP Comms Error |
- |
- |
Se ha detectado un error de comunicación durante la secuencia de comunicación entre el dispositivo host y los DCP. Asegúrese de que los siguientes elementos cumplan las especificaciones:
|
- |
30070 |
DCP Configuration
|
- |
- |
No se puede comunicar con los DCP conectados correctamente. Compruebe si:
|
- |
30071 |
DSP Resource Overflow |
- |
- |
El recurso para el procesamiento de señales de audio se ha desbordado inesperadamente, lo que podría provocar un ruido audible. |
- |
30072 |
Incompatible Data/File |
- |
- |
No se puede cargar/importar datos/archivar debido a un formato de datos incompatible. |
- |
30073 |
Incompatible RC Protocol |
- |
- |
No se puede comunicar/responder al dispositivo/software de control remoto externo debido a que la versión del protocolo es incompatible. |
- |
30074 |
DHCP Server No Response |
- |
- |
El servidor DHCP no responde al dispositivo. |
- |
30075 |
NTP Server No Response |
- |
- |
El servidor NTP no responde al dispositivo. |
- |
30076 |
Missing License |
- |
- |
Partes o funciones completas de este dispositivo han dejado de funcionar debido a que faltan licencias o a que estas son insuficientes. Active licencias adicionales o elimine las funciones correspondientes. |
- |
30077 |
Setting Data
|
- |
- |
Se han detectado datos/archivos dañados. |
- |
30078 |
Storage Full |
- |
- |
Almacenamiento lleno. |
- |
30079 |
Unsupported
|
- |
- |
La unidad de almacenamiento se ha formateado con un tipo de sistema de archivos no admitido. Vuelva a formatear el almacenamiento con un formato admitido. |
- |
30080 |
Removable Drive Mounted |
Se ha montado una unidad extraíble en el dispositivo. |
- |
- |
- |
30081 |
Removable Drive Unmounted |
Se ha desmontado una unidad extraíble del dispositivo. |
- |
- |
- |
30082 |
File Not Found |
No se puede encontrar el archivo. |
- |
- |
- |
30083 |
Authentication Failed |
- |
Se ha introducido un código PIN/contraseña incorrecto. |
- |
- |
30084 |
Panel Locked |
El panel de funcionamiento está bloqueado. |
- |
- |
- |
30085 |
Panel Unlocked |
El panel de funcionamiento está desbloqueado. |
- |
- |
- |
30086 |
Scene/Snapshot
|
- |
- |
Fallo al recuperar los datos de escenas/instantáneas. |
- |
30087 |
Data Sync Failed |
- |
- |
La secuencia de sincronización se ha detenido inesperadamente. |
- |
Especificaciones generales
Procesamiento interno |
44,1/48/88,2/96 kHz |
|
Latencia |
2,7 ms (con entrada/salida analógica Rio-D2 y latencia de Dante a 0,25 ms, salida de Dante en DME7) |
|
Memoria |
Conjuntos de parámetros: 1.000
|
|
Refrigeración |
Ventilador de velocidad constante × 1 |
|
Ruido del ventilador |
NC20 (1 m desde el panel delantero) |
|
Interfaz Dante |
Recuento de canales |
64IN, 64OUT, redundantes (expansible a 256IN, 256OUT) |
Frecuencia de muestreo |
44,1/48/88,2/96 kHz |
|
Profundidad de bits |
24/32 bits |
|
Audio USB |
Recuento de canales |
8 entradas, 8 salidas con SRC |
Frecuencia de muestreo |
44,1/48/88,2/96 kHz |
|
Conectores |
Dante |
etherCON × 2 (PRIMARY/SECONDARY)
|
DCP |
RJ45 × 1 |
|
USB TO HOST |
Conector USB 2.0 tipo C para audio USB |
|
USB TO DEVICE |
Conector USB 2.0 estándar A para guardado/carga, actualización de firmware con memoria USB |
|
Red |
RJ45 × 1
|
|
GPI |
16 terminales Euroblock (mini) × 2
|
|
MIDI |
Clavija DIN 5 x2 (IN, OUT) |
|
AC IN |
Entrada de CA (IEC, cierre “V-Lock”) x2 |
|
Especificaciones de dispositivo de memoria |
Formatos compatibles |
Formato de archivo: FAT32, FAT16 |
Capacidad admitida |
Capacidad máxima de medios:
|
|
Tamaño máximo de archivo |
FAT16: máximo 2 GB
|
|
Controles |
Panel delantero |
Codificadores giratorios y botones para control de interfaz de usuario
|
Pantalla |
224 × 48 píxeles, monocromo con ajuste de brillo
|
|
Requisitos de alimentación de CA |
100 V-240 V 50 Hz/60 Hz |
|
Consumo eléctrico |
100 W |
|
Disipación de calor |
86,3 kcal/h |
|
Temperatura de funcionamiento |
0 °C a +40 °C |
|
Temperatura de almacenamiento |
-20 °C a +60 °C |
|
Dimensiones (An × Al × Pr) |
480 x 132 x 363 mm (3U) |
|
Peso |
9,5 kg |
|
Acabado |
Panel delantero: Panel delantero: metálico (pintura negra),Munsell valor aproximado de N2.5
|
|
Elementos incluidos |
Guía de configuración
|
|
Elementos que se venden por separado |
DCP4V4S-US/EU
|
|
Licencia de expansión |
DEK-DME7-DX64 |
Diagrama de bloques
Este documento se basa en las últimas especificaciones en el momento de su publicación. Puede descargar la versión más reciente en el sitio web de Yamaha.
© 2023 Yamaha Corporation
|