15. Amplificateurs de puissance de la série XMV

Lorsque vous ouvrez la feuille d’appareil d’un appareil de série XMV, la feuille d’appareil et la "Bird’s Eye view" (Vue aérienne) s’affichent.

Amp XMV Sheet

Lorsque vous double-cliquez sur un composant dans la feuille d’appareil, l’éditeur de composants s’ouvre.

15.1. Zone "Properties" (Propriétés)

Cette section explique les boîtes de dialogue liées à la zone "Properties" (Propriétés) de la feuille "Project" (Projet).
Une explication de l’élément apparaît sous chaque propriété lorsque vous cliquez dessus.
Les informations telles que [Location] (Emplacement) et [Device] (Appareil) pour le [Display] (Affichage) ne sont pas enregistrées sous forme d’informations de Style.
Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil, reportez-vous au mode d’emploi de la série XMV.

15.1.1. [Ch A]–[Ch H] de [Input Source Redundancy] (Redondance de la source d’entrée)

Dans les modèles à quatre canaux, il s’agit des canaux [Ch A]–[Ch D].
Vous pouvez spécifier ici, pour chaque canal, si la source d’entrée du XMV est numérique ou analogique. Si la source d’entrée est spécifiée comme numérique, vous pouvez décider que la source d’entrée passe du numérique à l’analogique si une fréquence pilote ou une entrée analogique est détectée. L’écran expliqué ici correspond au cas où l’entrée numérique est Dante.
Lorsque vous cliquez sur la touche […​], la boîte de dialogue "Input Source & Redundancy" s’affiche.

Amp XMV InSRedundancyD
  • Zone de liste [Redundant Mode] (Mode redondant)
    Sélectionne la méthode de redondance.

    • [Off] (désactivé)
      La redondance est désactivée.

    • [Backup] (Sauvegarde)
      Bascule vers l’entrée analogique lorsque la fréquence pilote de l’entrée numérique est interrompue en raison d’une rupture de connexion ou d’un autre problème.

    • [Override] (Remplacement)
      Bascule vers l’entrée analogique en cas de détection d’un signal audio analogique.

  • Case à cocher [Auto Return] (Retour automatique)
    Si cette case d’option est cochée, le fonctionnement sera le suivant :

    • Dans le cas du mode Backup (Sauvegarde)
      Lorsque l’entrée numérique est restaurée, la source d’entrée passe de l’analogique au numérique.

    • Dans le cas du mode Override (Remplacement)
      Lorsque l’entrée analogique tombe en deçà de la valeur de seuil, la source d’entrée revient de l’analogique au numérique.

  • Index du canal
    Affiche le numéro du canal d’entrée pour lequel vous souhaitez effectuer les réglages.

  • Zone "Primary Input Source" (Source d’entrée principale)
    Cette zone vous permet de spécifier pour chaque canal si la source est numérique ou analogique.

    • Touche d’option [YDIF (Digital)]/[Dante (Digital)] (YDIF (numérique)/Dante (numérique)) **
      Le signal du canal correspondant est extrait de YDIF ou de Dante.
      Pour spécifier l’assignation Dante, effectuez les réglages dans l’application Dante Controller.

    • Case à cocher [Active Redundant Mode] (Mode redondant actif)
      Si cette case d’option est cochée, la fonction de redondance est activée.
      La zone de liste [Redundant Mode] (Mode redondant) détermine le mode de redondance. Si [Off] est sélectionné, la fonction de redondance est désactivée même si cette case d’option est cochée.

    • Touche d’option [Analog] (Analogique)
      Le signal est émis à partir de la prise d’entrée analogique du canal correspondant.

  • Zone "Redundant Mode - Backup" (Mode redondant - Sauvegarde)
    Cette zone vous permet de définir la manière dont la fréquence pilote est détectée pour chaque canal.

    • Zone de sélection [Frequency] (Fréquence)
      Spécifie la fréquence centrale de la fréquence pilote.

    • Zone de sélection [Detection Threshold] (Seuil de détection)
      Détermine la valeur de seuil du niveau d’entrée de la fréquence pilote. L’entrée qui dépasse la valeur de seuil est considérée comme la fréquence pilote.

      • Zone de sélection [Detection Time] (Temps de détection)*
        Détermine la durée de détection de la fréquence pilote. Si la fréquence pilote ne peut pas être détectée pendant l’intervalle de temps spécifié, l’entrée est considérée comme interrompue.

      • Case à cocher [Notch Filter] (Filtre coupe-bande)*
        Si cette case d’option est cochée, le filtre coupe-bande est activé pour éliminer la fréquence de la fréquence pilote de manière à ce que celle-ci ne soit pas émise par l’amplificateur.

    • Zone de sélection [Q]
      Spécifie la largeur de la plage de fréquences du filtre coupe-bande.

  • Zone "Redundant Mode - Override" (Mode redondant - Remplacement)
    Cette zone permet de spécifier les conditions du basculement de chaque canal vers l’entrée analogique en mode Override (Remplacement).

    • Zone de sélection [Override Threshold] (Seuil de remplacement)
      Spécifie la valeur de seuil de l’entrée analogique. Lorsque la valeur de seuil est dépassée, la source d’entrée bascule en analogique.

    • Zone de sélection [Auto Return Delay] (Délai du retour automatique)
      Si la case d’option [Auto Return] (Retour automatique) est cochée, ce réglage spécifie la durée entre le moment où l’entrée analogique tombe en deçà de la valeur de seuil et celui où l’entrée rebascule sur l’entrée numérique.

  • Touche [Save Changes] (Enregistrer les modifications)
    Enregistre les réglages et ferme la boîte de dialogue.

  • Touche [Cancel] (Annuler)
    Annule les changements et ferme la boîte de dialogue.

15.2. Éditeur de groupe de liaisons

Cet éditeur apparaît lorsque vous double-cliquez sur un groupe de liaisons dans la feuille "Tuning" (Accord) dans laquelle un canal d’une unité de série XMV est enregistré ou lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez [Open Link Group Editor] (Ouvrir l’éditeur de groupe de liaisons).

Amp XMV LinkGroupW

15.2.1. "ATT"

Vous pouvez appliquer ici des réglages collectifs à l’atténuateur des canaux enregistrés dans le groupe.
Servez-vous de l’équilibreur principal pour contrôler l’atténuateur.
L’équilibreur principal "LINK MASTER" (Liaison maître) applique collectivement un réglage relatif à l’atténuateur des canaux enregistrés dans le groupe.
Pour plus de détails sur l’atténuateur, reportez-vous à l’ éditeur de composants "Power/ATT/Polarity" .

  • Zone de liste ATT
    Répertorie les amplificateurs enregistrés dans le groupe.

  • Index du canal
    Index des canaux de l’appareil.

Applique un réglage relatif aux atténuateurs au sein du groupe de liaisons.

  • Voyant [AMP PROTECT]
    Ce voyant s’allume lorsque la fonction de protection de l’unité XMV elle-même est en cours de fonctionnement.

  • Voyant [AMP LIMIT]
    Ce voyant s’allume lorsque le limiteur de l’unité XMV est en cours de fonctionnement.

  • Master Fader (Curseur principal)
    Applique un réglage relatif aux atténuateurs au sein du groupe de liaisons. La plage réglable s’affiche au-dessus et au-dessous, en gris.
    Lorsque vous cliquez sur l’équilibreur avec le bouton droit de la souris et que vous choisissez [Match Values] (Faire correspondre les valeurs), cela règle les membres du groupe de liaisons sur la même valeur d’atténuateur.

  • Touche Amp PC 3dbUpB
    Monte l’équilibreur principal de 3 dB.

  • Touche Amp PC 1dbUpB
    Monte l’équilibreur principal de 1 dB.

  • Touche [RESET] (Réinitialiser)
    Place l’équilibreur principal sur la position 0.

  • Touche Amp PC 1dbDownB
    Baisse l’équilibreur principal de 1 dB.

  • Touche Amp PC 3dbDownB
    Baisse l’équilibreur principal de 3 dB.

15.3. Liste des alertes

Les alertes générées par les unités de la série XMV, leur signification et les mesures correctives à prendre sont répertoriées ci-dessous.
Une alerte unique apparaît au moment où l’événement se produit. Une alerte persistante s’affiche au début et à la fin de l’événement.
Certaines alertes et informations s’affichent dans ProVisionaire Amp Editor, mais pas sur l’unité elle-même.
Si le problème n’est pas résolu, contactez l’un des services techniques Yamaha dont la liste figure à la fin du mode d’emploi du modèle concerné.

Numéro Degré de gravité Contenu Action Unique/persistante

Anomalie de l’appareil

001~008

Défaut

L’appareil n’a pas démarré correctement.

Mettez l’appareil hors tension, attendez au moins 5 secondes, puis mettez-le sous tension. Si cette action ne résout pas le problème, vous devrez réinitialiser la mémoire. Si le problème n’est toujours pas résolu, contactez le service technique Yamaha.

Persistante

10

Défaut

La pile auxiliaire interne est complètement déchargée ou n’a pas été installée.

Si vous mettez l’appareil hors tension, les réglages actuellement sélectionnés seront perdus et réinitialisés sur leur valeur par défaut. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et contactez le service technique Yamaha.

Persistante

11

Erreur

La pile auxiliaire interne est extrêmement faible et la mémoire est peut-être perdue.

Persistante

12

Avertissement

La pile auxiliaire interne est faible.

L’unité fonctionne correctement, mais si vous continuez à l’utiliser, les réglages risquent d’être perdus et réinitialisés. Contactez le service technique Yamaha le plus tôt possible.

Unique

13

Défaut

Une erreur s’est produite dans l’horloge interne et elle a été réglée sur sa valeur par défaut (année 2000, 1er janvier, minuit).

Si ce phénomène se produit à chaque mise sous tension, il est possible que la pile auxiliaire interne commencent à s’épuiser ou que l’unité présente un dysfonctionnement. Contactez le service technique Yamaha. Si cela ne se produit qu’une seule fois, une anomalie a été détectée dans la valeur du réglage de l’horloge et celle-ci a été réinitialisée. Utilisez la boîte de dialogue "Clock" pour régler l’heure.

Persistante

15

Défaut

Les réglages sauvegardés dans la mémoire interne sont perdus.

Il est possible que la pile auxiliaire interne soit faible ou que l’unité ait mal fonctionné. Contactez le service technique Yamaha.

Persistante

16

Défaut

Il est possible que la mémoire interne de l’unité ait mal fonctionné.

Contactez le service technique Yamaha.

Persistante

21

Erreur

Le signal numérique sélectionné comme horloge de mots maître est déverrouillé.

Vérifiez si le signal de l’horloge de mots est correctement reçu.

Persistante

22

Erreur

Le signal numérique envoyé au connecteur [YDIF IN] n’est pas synchronisé sur l’horloge de mots de l’unité.

Vérifiez si le câble est correctement branché.
Utilisez un câble conforme aux caractéristiques techniques.

Unique

23

Erreur

Le signal numérique envoyé au connecteur [YDIF IN] n’est pas synchronisé en continu sur l’horloge de mots de l’unité.

Persistante

30

Erreur

La connexion liée au connecteur [YDIF IN] est défectueuse.

Vérifiez si le câble est correctement branché.
Utilisez un câble conforme aux caractéristiques techniques.

Persistante

40

Erreur

L’adresse IP crée un conflit.

Réglez l’adresse IP de manière à ce qu’elle ne crée pas de conflit.

Persistante

41

Avertissement

L’adresse IP n’a pas été définie dans les 60 secondes suivant le démarrage.

Si le commutateur DIP 6 (IP SETTING) de l’appareil est réglé sur "PC", vous devez utiliser le serveur DHCP pour spécifier l’adresse IP.

Persistante

43

Erreur

Le nombre d’appareils connectés au réseau est trop élevé.

Réduisez le nombre d’appareils connectés au réseau.

Unique

46

Erreur

La limite du nombre de flux de transmission Dante a été dépassée.

Réduisez le nombre de flux, par exemple, en utilisant Dante Controller pour passer une partie du flux de transmission en multidiffusion.

Unique

50

Erreur

Le paramètre UNIT ID est réglé sur "00."

Réglez le paramètre UNIT ID sur une valeur autre que "00."

Persistante

51

Erreur

Un autre appareil possédant le même UNIT ID a été trouvé connecté au même réseau.

Réglez l’UNIT ID de manière à ce qu’il ne crée pas de conflit.

Persistante

72

Erreur

Comme le paramètre Device Lock (Verrouillage d’appareil) a été spécifié pour Dante, le réglage du commutateur DIP ne correspond à celui de Dante.

Si le paramètre Device Lock est spécifié, annulez-le à partir de Dante Controller ou corrigez le réglage du commutateur DIP en fonction de l’état actuel.

Persistante

100

Défaut

L’alimentation a été coupée parce qu’un composant de courant continu a été détecté au niveau de la prise de sortie du haut-parleur.

Il est probable que l’unité présente un dysfonctionnement. Contactez le service technique Yamaha.

Persistante

101

Défaut

L’alimentation a été coupée car sa température a dépassé la valeur nominale.

Mettez l’appareil hors tension, attendez que l’alimentation refroidisse, puis remettez l’instrument sous tension. Diminuez le niveau de sortie, car une puissance de sortie élevée en continu entraîne des températures élevées. Si la température est toujours élevée, vérifiez si des impuretés ou des objets étrangers n’ont pas obstrué l’entrée du ventilateur et nettoyez-la si nécessaire.

Persistante

103

Erreur

L’alimentation a été coupée par le circuit de protection.

Puisqu’une situation de charge élevée s’est poursuivie, vous devez diminuer le niveau de sortie. Reportez-vous au mode d’emploi pour connaître la raison de l’activation de la protection.

Persistante

104

Erreur

Le circuit de protection a été activé et le [ch*] de sortie est assourdi.

Persistante

105

Défaut

La sortie a été assourdie parce qu’un court-circuit a été détecté dans la prise de sortie du haut-parleur [ch*].

Il est possible que les pôles + et - de la prise de sortie du haut-parleur soient entrés en court-circuit ou que le haut-parleur connecté n’ait pas fonctionné correctement.

Unique

106

Avertissement

La température de la section d’amplification (dissipateur de chaleur) a changé, ce qui entraîne l’état suivant de sortie du haut-parleur. ( *)
* = 0 dB et OK
- 1 dB et en protection
assourdi et en protection

Diminuez le niveau de sortie, car une puissance de sortie élevée en continu entraîne des températures élevées. Si la température est toujours élevée, vérifiez si des impuretés ou des objets étrangers n’ont pas obstrué l’entrée du ventilateur et nettoyez-la si nécessaire.

Unique

Informations relatives aux appareils

200

Informations

L’unité a été mise sous tension.

Unique

201

Informations

L’unité a été mise hors tension.

Unique

202

Informations

La mise à jour du microprogramme est terminée.

Unique

203

Informations

L’initialisation a été exécutée.

Unique

204

Informations

Le verrouillage de panneau a été désactivé.

Unique

205

Informations

L’adresse IP a été établie.

Unique

206

Informations

L’adresse IP réseau a été allouée pendant l’utilisation du serveur DHCP.

Unique

207

Informations

L’adresse IP réseau a été libérée pendant l’utilisation du serveur DHCP.

Unique

211

Informations

La synchronisation entre l’éditeur et les appareils a commencé.

Unique

Informations sur l’amplificateur

102

Informations

Le circuit de protection a déclenché le limiteur [ch*].

Puisqu’une situation de charge élevée s’est poursuivie, vous devez diminuer le niveau de sortie. Reportez-vous au mode d’emploi pour connaître la raison de l’activation de la protection.

Persistante

110

Erreur

La fonction Redundant Backup (Sauvegarde redondante) s’est déclenchée et le canal * a basculé sur l’entrée analogique.

Le signal numérique est défectueux. Vérifiez la connexion du circuit numérique et vérifiez si un signal de fréquence pilote est reçu en entrée.

Persistante

219

Informations

Le mode Power Amp (amplificateur de puissance) a été modifié.

Unique

226

Informations

La fonction Redundant Override (Remplacement redondant) s’est déclenchée et le canal * a basculé sur l’entrée analogique.

Persistante