Amplificatori serie XMV
15. Amplificatori serie XMV
Quando si apre il foglio di un dispositivo serie XMV, vengono visualizzati il foglio del dispositivo e la "vista dall’alto".
Quando si fa doppio clic su un componente nel foglio dei dispositivi, viene visualizzato l’editor del componente.
15.1. Area "Properties"
Di seguito vengono illustrate le finestre di dialogo relative all’area "Properties" del foglio "Project".
Una spiegazione delle singole voci viene visualizzata quando si fa clic su ciascuna proprietà.
Le informazioni quali [Location] e [Device] per [Display] non vengono salvate come informazioni sullo stile.
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni dei dispositivi, fare riferimento al Manuale di istruzioni della serie XMV.
15.1.1. [Ch A]–[Ch H] di [Input Source Redundancy]
Sarà [Ch A]–[Ch D] per i modelli a quattro canali.
Qui è possibile specificare per ciascun canale se la sorgente di ingresso all’XMV sarà digitale o analogica. Se la sorgente di ingresso è specificata come digitale, è possibile specificare che la sorgente di ingresso verrà commutata da digitale ad analogica quando viene rilevato un tono pilota o un ingresso analogico. Di seguito viene illustrata la schermata per quando l’ingresso digitale è Dante.
Quando si fa clic sul pulsante […], viene visualizzata la finestra di dialogo "Input Source & Redundancy".
-
Casella di riepilogo [Redundant Mode]
Consente di selezionare il metodo di ridondanza.-
[Off]
La ridondanza è disabilitata. -
[Backup]
Passa all’ingresso analogico quando il tono pilota dell’ingresso digitale viene interrotto a causa di una connessione interrotta o di altri problemi. -
[Override]
Passa all’ingresso analogico quando viene rilevato l’audio analogico.
-
-
Casella di controllo [Auto Return]
Se questa casella di controllo è selezionata, il funzionamento sarà il seguente.-
In the case of Backup mode
Quando viene ripristinato l’ingresso digitale, la sorgente di ingresso passa da analogica a digitale. -
In the case of Override mode
Quando l’ingresso analogico scende al di sotto del valore di soglia, la sorgente di ingresso ripassa da analogica a digitale.
-
-
Indice dei canali
Mostra il numero del canale di uscita per il quale configurare le impostazioni. -
Area "Primary Input Source"
Qui è possibile specificare per ciascun canale se l’ingresso sarà digitale o analogico.-
Pulsante di opzione [YDIF (Digital)]/[Dante (Digital)]
Il segnale del canale corrispondente viene acquisito da YDIF o Dante.
Per specificare il patching Dante, effettuare le impostazioni in Dante Controller. -
Casella di controllo [Active Redundant Mode]
Se questa casella di controllo è selezionata, la funzione di ridondanza è abilitata.
La casella di riepilogo [Redundant Mode] determina la modalità di ridondanza. Se è selezionato [Off], la funzione di ridondanza è disabilitata anche se questa casella di controllo è selezionata. -
Pulsante di opzione [Analog]
Il segnale viene acquisito dal jack di ingresso analogico del canale corrispondente.
-
-
Area "Redundant Mode - Backup"
Qui è possibile specificare in che modo viene rilevato il tono pilota per ciascun canale.-
Casella di selezione [Frequency]
Consente di specificare la frequenza centrale del tono pilota. -
Casella di selezione [Detection Threshold]
Consente di specificare il valore soglia del livello di ingresso per il tono pilota. L’ingresso che supera il valore di soglia viene considerato il tono pilota.-
Casella di selezione [Detection Time]*
Consente di specificare il tempo di rilevamento del tono pilota. Se il rilevamento del tono pilota non si è verificato nell’intervallo di tempo specificato, verrà stabilito che l’ingresso è stato interrotto. -
Casella di controllo [Notch Filter]*
Se questa casella di controllo è selezionata, viene abilitato un filtro notch per eliminare la componente di frequenza del tono pilota, in modo che non venga trasmessa dall’amplificatore.
-
-
Casella di selezione [Q]
Consente di specificare l’ampiezza della banda di frequenza del filtro notch.
-
-
Area "Redundant Mode - Override"
Qui è possibile specificare le condizioni in base alle quali ciascun canale passerà all’ingresso analogico in modalità Override.-
Casella di selezione [Override Threshold]
Consente di specificare il valore di soglia per l’ingresso analogico. Quando il valore di soglia viene superato, la sorgente di ingresso passerà ad analogico. -
Casella di selezione [Auto Return Delay]
Se è selezionata la casella di controllo [Auto Return], consente di specificare quanto tempo dopo la caduta dell’ingresso analogico al di sotto del valore di soglia viene riattivato l’ingresso digitale.
-
-
Pulsante [Save Changes]
Consente di salvare le impostazioni e di chiudere la finestra di dialogo. -
Pulsante [Cancel]
Consente di eliminare le modifiche e di chiudere la finestra di dialogo.
15.2. Editor del gruppo di link
Questo editor viene visualizzato quando si fa doppio clic sul foglio "Tuning" in cui è registrato un canale di un’unità serie XMV oppure quando si fa clic con il pulsante destro del mouse e si sceglie [Open Link Group Editor].
15.2.1. "ATT"
Qui è possibile apportare modifiche collettive all’attenuatore dei canali registrati nel gruppo.
Utilizzare il fader master per controllare l’attenuatore.
Il fader master "LINK MASTER" permette di applicare collettivamente una regolazione relativa all’attenuatore dei canali registrati nel gruppo.
Per informazioni dettagliate sull’attenuatore, fare riferimento all'
editor del componente "Power/ATT/Polarity"
.
-
Casella di riepilogo ATT
Consente di visualizzare un elenco degli amplificatori registrati nel gruppo. -
Indice dei canali
L’indice del canale del dispositivo.
15.2.2. "LINK MASTER"
Consente di applicare una regolazione relativa agli attenuatori all’interno del gruppo di link.
-
Indicatore [AMP PROTECT]
Si accende se la funzione di protezione dell’unità XMV stessa è attiva. -
Indicatore [AMP LIMIT]
Si accende se il limitatore dell’unità XMV stessa è attivo. -
Fader master
Consente di applicare una regolazione relativa agli attenuatori all’interno del gruppo di link. L’intervallo regolabile è mostrato sopra e sotto in grigio.
Quando si fa clic con il pulsante destro del mouse sul fader e si sceglie [Match Values], i membri del gruppo di link vengono impostati in base allo stesso valore dell’attenuatore. -
Pulsante
Consente di aumentare il fader master di 3 dB. -
Pulsante
Consente di aumentare il fader master di 1 dB. -
Pulsante [RESET]
Consente di spostare il fader master in posizione 0. -
Pulsante
Consente di ridurre il fader master di 1 dB. -
Pulsante
Consente di ridurre il fader master di 3 dB.
15.3. Elenco degli avvisi
Di seguito è riportato un elenco degli avvisi generati dalle unità serie XMV, assieme al relativo significato e alle azioni appropriate da intraprendere.
Viene visualizzato un singolo avviso quando si verifica l’evento. Viene visualizzato un avviso continuo quando si verifica l’evento e quando termina.
Alcuni avvisi e informazioni sono visualizzati in ProVisionaire Amp Editor ma non sono mostrati sull’unità stessa.
Se il problema non viene risolto, contattare uno dei centri di assistenza Yamaha elencati alla fine del Manuale Operativo del dispositivo.
Numero | Gravità | Contenuto | Azione | Singolo/Continuo |
---|---|---|---|---|
Anomalia del dispositivo |
||||
001~008 |
Guasto |
Il dispositivo non è stato avviato correttamente. |
Spegnere l’unità, attendere almeno cinque secondi e riaccenderla. Se il problema persiste, inizializzare la memoria. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza Yamaha. |
Continuo |
10 |
Guasto |
La batteria interna di backup è completamente scarica o non è installata. |
Se si spegne l’unità, le impostazioni correnti verranno perse e verranno ripristinati i valori predefiniti. Smettere immediatamente di utilizzare l’unità e contattare un centro di assistenza Yamaha. |
Continuo |
11 |
Errore |
La batteria di backup interna è quasi completamente scarica e la memoria potrebbe essere andata persa. |
Continuo |
|
12 |
Avvertenza |
La batteria di backup interna è scarica. |
L’unità funzionerà correttamente, ma se si continua a usarla, le impostazioni potrebbero andare perse e inizializzate. Contattare un centro di assistenza Yamaha il prima possibile. |
Singolo |
13 |
Guasto |
Si è verificato un errore del clock interno ed è stato impostato il valore predefinito (anno 2000, 1 gennaio, mezzanotte). |
Se questo problema si verifica ogni volta che si accende l’unità, è possibile che la batteria di backup interna sia scarica o che si sia verificato un malfunzionamento dell’unità. Contattare un centro di assistenza Yamaha. Se il problema si verifica una sola volta, è stata rilevata un’anomalia nel valore dell’impostazione del clock ed è stato inizializzato; utilizzare la <<11_Dialog_it.adoc#finestra_di_dialogo_clock,finestra di dialogo "Clock">per impostare l’ora. |
Continuo |
15 |
Guasto |
Le impostazioni salvate nella memoria interna sono state perse. |
È possibile che la batteria di backup interna sia scarica o che il problema sia dovuto a un malfunzionamento dell’unità. Contattare un centro di assistenza Yamaha. |
Continuo |
16 |
Guasto |
È possibile che il problema sia dovuto a un malfunzionamento della memoria interna dell’unità. |
Contattare un centro di assistenza Yamaha. |
Continuo |
21 |
Errore |
Il segnale digitale selezionato come word clock master è sbloccato. |
Assicurarsi che il segnale del word clock venga trasmesso correttamente. |
Continuo |
22 |
Errore |
Il segnale digitale ricevuto nell’ingresso digitale sul connettore [YDIF IN] non è sincronizzato con il word clock di questa unità. |
Verificare che il cavo sia collegato correttamente.
|
Singolo |
23 |
Errore |
Il segnale digitale ricevuto nell’ingresso digitale sul connettore [YDIF IN] non è continuamente sincronizzato con il word clock di questa unità. |
Continuo |
|
30 |
Errore |
Si è verificato un problema con il collegamento del connettore [YDIF IN]. |
Verificare che il cavo sia collegato correttamente.
|
Continuo |
40 |
Errore |
L’indirizzo IP è in conflitto. |
Impostare l’indirizzo IP in modo che non sia in conflitto. |
Continuo |
41 |
Avvertenza |
L’indirizzo IP non è stato stabilito entro 60 secondi dall’avvio. |
Se il DIP switch 6 del dispositivo (IP SETTING) è impostato su "PC", utilizzare il server DHCP per specificare l’indirizzo IP. |
Continuo |
43 |
Errore |
Troppi dispositivi collegati alla rete. |
Ridurre il numero di dispositivi collegati alla rete. |
Singolo |
46 |
Errore |
Il limite del numero di flusso della trasmissione Dante è stato superato. |
Ridurre il numero di flusso, ad esempio utilizzando Dante Controller per modificare in multicast parte del flusso di trasmissione. |
Singolo |
50 |
Errore |
UNIT ID è impostato su "00." |
Impostare UNIT ID su un valore diverso da "00." |
Continuo |
51 |
Errore |
È stato trovato un altro dispositivo con lo stesso valore di UNIT ID collegato alla stessa rete. |
Impostare UNIT ID in modo che non sia in conflitto. |
Continuo |
72 |
Errore |
Poiché è stato specificato il blocco del dispositivo (Device Lock) per Dante, l’impostazione del DIP switch non corrisponde all’impostazione Dante. |
Se è specificato il blocco del dispositivo, annullarlo da Dante Controller o riconsiderare l’impostazione del DIP switch in modo che sia impostato correttamente per lo stato corrente. |
Continuo |
100 |
Guasto |
L’alimentazione dell’amplificatore è stata interrotta perché è stato rilevato un componente alimentato a corrente continua sul jack di uscita dell’altoparlante. |
È probabile che si sia verificato un malfunzionamento dell’unità; contattare il centro di assistenza Yamaha. |
Continuo |
101 |
Guasto |
L’alimentazione è stata interrotta perché la temperatura dell’alimentatore ha superato il valore nominale. |
Spegnere l’alimentazione, attendere che l’unità si raffreddi, quindi riaccenderla. Ridurre il livello di uscita, poiché l’uscita ad alta potenza continua causerà alte temperature. Se la temperatura è ancora elevata, controllare se polvere o corpi estranei potrebbero ostruire la presa d’aria della ventola di raffreddamento e, se necessario, pulirla. |
Continuo |
103 |
Errore |
L’unità è stata spenta dal circuito di protezione. |
Poiché è si è verificata una situazione continua di carico elevato, è necessario ridurre il livello di uscita. Fare riferimento al Manuale di istruzioni per il motivo dell’attivazione della protezione. |
Continuo |
104 |
Errore |
Il circuito di protezione è stato attivato, escludendo l’uscita [ch*]. |
Continuo |
|
105 |
Guasto |
L’uscita è stata esclusa perché è stato rilevato un corto nel jack di uscita dell’altoparlante [ch*]. |
È possibile che i jack di uscita dell’altoparlante + e - siano in cortocircuito o che si sia verificato un malfunzionamento dell’unità. |
Singolo |
106 |
Avvertenza |
La temperatura della sezione dell’amplificatore (dissipatore di calore) è cambiata, causando il seguente stato di uscita dell’altoparlante. (
*)
|
Ridurre il livello di uscita, poiché l’uscita ad alta potenza continua causerà alte temperature. Se la temperatura è ancora elevata, controllare se polvere o corpi estranei potrebbero ostruire la presa d’aria della ventola di raffreddamento e, se necessario, pulirla. |
Singolo |
Informazioni sul dispositivo |
||||
200 |
Informazioni |
L’unità è accesa. |
— |
Singolo |
201 |
Informazioni |
L’unità è spenta. |
— |
Singolo |
202 |
Informazioni |
L’aggiornamento del firmware è stato completato. |
— |
Singolo |
203 |
Informazioni |
L’inizializzazione è stata eseguita. |
— |
Singolo |
204 |
Informazioni |
Il blocco del pannello è stato annullato. |
— |
Singolo |
205 |
Informazioni |
L’indirizzo IP è stato stabilito. |
— |
Singolo |
206 |
Informazioni |
L’indirizzo IP di rete è stato assegnato durante il funzionamento con il server DHCP. |
— |
Singolo |
207 |
Informazioni |
L’indirizzo IP di rete è stato rilasciato durante il funzionamento con il server DHCP. |
— |
Singolo |
211 |
Informazioni |
La sincronizzazione tra l’editor e i dispositivi è iniziata. |
— |
Singolo |
Informazioni sull’amplificatore |
||||
102 |
Informazioni |
Il circuito di protezione ha causato l’attivazione del limitatore [ch*]. |
Poiché è si è verificata una situazione continua di carico elevato, è necessario ridurre il livello di uscita. Fare riferimento al Manuale di istruzioni per il motivo dell’attivazione della protezione. |
Continuo |
110 |
Errore |
La funzione Redundant Backup si è attivata e ha commutato il canale * sull’ingresso analogico. |
È presente un problema con il segnale digitale. Controllare il collegamento del circuito digitale e verificare se viene trasmesso un segnale di tono pilota. |
Continuo |
219 |
Informazioni |
La modalità Power Amp è stata modificata. |
— |
Singolo |
226 |
Informazioni |
La funzione Redundant Override si è attivata e ha commutato il canale * sull’ingresso analogico. |
— |
Continuo |