22. Altavoces con alimentación eléctrica de la serie DZR/DXS-XLF

22.1. Descripción general

La serie DZR/DXS-XLF son los altavoces con alimentación eléctrica insignia de Yamaha, que ofrecen los mejores niveles de presión sonora y calidad de sonido de su clase a través de amplificadores de alta potencia y procesamiento de señal de 96 kHz. Solo se admiten modelos Dante.

22.2. Hoja Project

Esta es la hoja en la que se colocan los dispositivos. Al colocar dispositivos, aparece la pantalla Settings que se muestra a continuación.

project dzr settings
  • Number of Devices
    Seleccione el número de dispositivos que desea colocar en la hoja.

  • Unit ID Starting From
    Se puede seleccionar el número inicial de los identificadores de unidad de los dispositivos.

  • Device Name
    El nombre del dispositivo se puede mostrar y editar.

22.2.1. Área "Properties"

Esta área le permite mostrar y editar información del dispositivo. La siguiente sección explica "Input Source Redundancy". Para otros ajustes, consulte el manual de referencia de la serie DZR/DXS-XLF.

dzr properties

Input Source Redundancy
Si el audio en la línea principal (Dante) se corta debido a un problema como un fallo del dispositivo de entrada, la línea cambiará automáticamente a la línea de respaldo (Analog). Cuando regresa el audio de entrada, la línea original se restaura automáticamente.

Input Source Redundancy es una función que es independiente de la función de redundancia de red Dante.

Las entradas Dante (1 a 2) se utilizan como líneas principales y las entradas Analog (1 a 2) se utilizan como líneas de respaldo.
Las combinaciones de canales son fijas.

PRIMARY SOURCE BACKUP SOURCE

Dante IN 1

Analog In 1

Dante IN 2

Analog In 2

  • Auto Return
    Cuando esta opción está activada, la línea de entrada cambiará automáticamente a la línea principal cuando se restablezca esta última.
    Cuando esta opción está desactivada, puede volver a cambiar la línea manualmente ejecutando MANUAL RETURN en la unidad principal o presionando el botón [Return] en ProVisionaire Design.

  • Dante Backup Source
    Seleccione una fuente de respaldo (Analog 1, 2) para habilitar Input Source Redundancy. Las combinaciones de canales son fijas.

22.3. Hoja Tuning

La hoja Tuning le permite configurar parámetros (como EQ y Delay) para canales agrupados de forma colectiva. Para obtener detalles sobre la hoja, consulte Hoja Tuning .

El número máximo de unidades que se pueden registrar por grupo es 32 para la serie DZR y 16 para la serie DXS-XLF.

22.3.1. Editor de grupos de enlace

Esta es la pantalla de configuración de parámetros para grupos de enlace. Para visualizar el editor, visualice la hoja Tuning y haga doble clic en el grupo de enlace en el que están registrados los canales de la serie DZR, o haga clic con el botón derecho en el grupo y seleccione [Open Link Group Editor].

DZR LinkGroup EQ
  • Botón [SOLO]
    Este botón se habilita activando el botón [Solo Mode] en la barra de herramientas cuando está en estado en línea.
    Cuando este botón está activado, el audio se emitirá solo desde los canales registrados en este grupo de enlace, lo que resulta útil para realizar ajustes finales en el ecualizador, el volumen y el Delay.
    Cuando se silencia el audio mediante la función SOLO, se activa [MUTE] del componente Speaker Out.

22.3.2. Ficha [EQ/Level]

Esta ficha le permite cambiar el ecualizador, HPF y LPF de los dispositivos registrados en un grupo a la vez a los mismos valores.
También permite cambiar el Main Level de los dispositivos registrados en el grupo a la vez mediante un valor relativo.

DZR LinkGroup EQ
  • Botón [Band Sharing]
    Si un determinado dispositivo está registrado en varios grupos, pulse estos botones para seleccionar la banda ocupada por cada grupo. Las bandas ocupadas se muestran en azul. Las bandas cuyos números no son blancos están ocupadas por otros grupos y no se pueden seleccionar ni utilizar. La liberación de una ocupación solo es posible en el editor de grupos de enlace que ocupa la banda.

  • Botón [MATCH VAL]
    Este botón copia los ajustes de ecualización de las bandas ocupadas en el editor de grupos de enlace a los dispositivos registrados.

  • Main Level
    Este es el valor de Main Level real del dispositivo seleccionado.

  • LINK MAIN
    Ajuste el Level de los dispositivos en un grupo de enlace mediante un valor relativo. El rango móvil se muestra como una línea gris vertical. Haga clic con el botón derecho en un fader y seleccione [Match Values] para establecer el Nivel de los miembros de un grupo de enlace en el mismo valor.

22.3.3. Ficha [Delay]

Esta ficha le permite cambiar el Delay de los dispositivos registrados en un grupo a la vez mediante un valor relativo.

DZR LinkGroup Delay
  • DELAY
    Este es el valor de Delay real del dispositivo seleccionado.

  • LINK MAIN
    Ajuste el Delay de los dispositivos en un grupo de enlace mediante un valor relativo. El rango móvil se muestra como una línea gris vertical. Haga clic derecho en un fader y seleccione [Match Values] para establecer el Retraso de los miembros de un grupo de enlace en el mismo valor.

Para obtener una explicación de los demás botones, consulte Hoja Tuning de la serie PC.

22.4. Configuración de pantalla de la hoja de dispositivo

Al abrir la hoja del dispositivo de la serie DZR/DXS-XLF, se muestran el área de Presets y el área de visualización Bird’s Eye.
Haga doble clic en un componente de la hoja de dispositivos para abrir el editor de componentes.

DZR sheet
  • Área "Presets"
    Se pueden almacenar varios ajustes de parámetros como un preajuste.

  • Vista "Bird’s Eye"
    Muestra una vista completa de la hoja.

22.5. Área "Presets"

En esta área, puede almacenar múltiples ajustes de parámetros como preajustes. Al recuperar el preajuste, se pueden implementar los parámetros almacenados en el preajuste. Los parámetros del preajuste actualmente implementado se denominan parámetros actuales.
Para recuperar simultáneamente un ajuste preestablecido en varios dispositivos, haga clic en el botón LinkPresetManagerButton y configure los ajustes en el cuadro de diálogo Linked Presets Manager .

Las operaciones de edición, como almacenar, recuperar y borrar preajustes, solo son posibles cuando ProVisionaire Design está conectado al dispositivo.
DZR Presets
  • Botón [Store]
    Este botón se utiliza para almacenar preajustes.

  • Botón [Recall]
    Este botón se utiliza para recuperar preajustes.

  • Botón [Clear]
    Este botón se utiliza para borrar preajustes.

  • Lista de preajustes
    Muestra la lista de preajustes.

    • Initial Data
      Restaura los ajustes iniciales. Este es un preajuste de solo llamada.

    • Factory preset
      Al utilizar las series DZR y DXS-XLF en combinación, puede optimizar las frecuencias de cruce, los niveles y los valores de retardo llamando a los preajustes que llevan el nombre de cada modelo. Este es un preajuste de solo llamada.

    • User preset list
      Se pueden guardar hasta ocho preajustes. Puede llamar, guardar, borrar, editar títulos y establecer protección.

  • Protect
    Cuando hace clic en el icono de candado protect off , la imagen cambia a protect on y el preajuste queda protegido para que no se pueda editar ni borrar.
    Si hace clic en el icono mientras el preajuste está protegido, éste quedará desprotegido.
    Los preajustes de solo llamada siempre están protegidos.

22.6. Menú contextual

A continuación se describe el contenido de los menús contextuales que se muestran al hacer clic con el botón derecho en cada área.

22.6.1. Hoja Tuning

Al hacer clic derecho en la hoja Tuning, aparece el siguiente menú contextual.

Elemento del menú Detalles

[Select All]

[All Link Groups]
Selecciona todos los grupos de enlace en la hoja.

[Close All Editor Windows]

Cierra todos los editores.

[Snap to Grid]

Marque este elemento para colocar los objetos alineados con la cuadrícula de la hoja.

22.6.2. Grupo de enlaces de la hoja Tuning

Cuando haga clic con el botón derecho en un grupo de enlaces, aparecerá el siguiente menú contextual. Es posible que algunos elementos del menú no estén disponibles según el dispositivo conectado.

Elemento del menú Detalles

[Open Link Group Editor]

Abre el editor de grupos de enlace. Para obtener información más detallada acerca del editor de grupos de enlace, consulte cada modelo.

[Open Device Sheet]

Abre la hoja de dispositivo para el dispositivo seleccionado.

[Identify]

Hace que la pantalla del dispositivo parpadee durante unos segundos.

[Delete]

Si se selecciona un canal, se borra el canal del grupo de enlace.
Si se selecciona un dispositivo, se borra el dispositivo del grupo de enlace.
Si se selecciona un grupo de enlaces, éste se eliminará.

[Bring to Front]

Mueve el grupo de enlace para situarlo en primer plano.

[Send to Back]

Mueve el grupo de enlace para enviarlo al fondo.

22.6.3. Área dispositivos de proyecto

Al hacer clic con el botón derecho en un dispositivo o canal en el área Project Devices, aparece el siguiente menú contextual.

Elemento del menú Detalles

[Find]

Cambia el foco al grupo de enlace donde está registrado el dispositivo o canal.

[Add to Link Group]

Registra el canal del dispositivo en el grupo de enlace. Si hay un altavoz conectado al dispositivo, se registrará el canal del dispositivo conectado.

22.6.4. Área grupos de enlace

Al hacer clic con el botón derecho en un objeto en el área Link Groups, aparece el siguiente menú contextual.

Elemento del menú Detalles

[Find]

Al hacer clic derecho en un dispositivo, el dispositivo en el grupo de enlaces se convierte en el foco y se abre el editor de componentes del grupo de enlaces.
Al hacer clic derecho en un canal o grupo de enlaces, el canal en el grupo de enlaces o el grupo de enlaces se convierte en el foco y se abre el editor del grupo de enlaces.

[Delete]

Al hacer clic derecho en un canal, éste se elimina del grupo de enlaces.
Al hacer clic derecho en un dispositivo, éste se elimina del grupo de enlaces.
Al hacer clic derecho en un grupo de enlaces, dicho grupo se elimina.

22.6.5. Hoja de dispositivo

Cuando hace clic con el botón derecho del ratón en la hoja de dispositivo en una ubicación sin un objeto, aparecerá el siguiente menú contextual.

Elemento del menú Detalles

[Close All Editor Windows]

Cierra todos los editores.

22.6.6. Components/Component Editor en la hoja Device

Al hacer clic con el botón derecho en un componente o en un lugar que no sean los controles de un componente, aparece el siguiente menú contextual (con algunas excepciones).

Elemento del menú Detalles

[Open Component Editor]

Abre el editor de componentes.

[Copy]

Copia la configuración de parámetros del editor de componentes.

[Paste Parameters]

Aplica los ajustes de parámetros del editor de componentes que se fue copiado.

22.7. Lista de alertas

A continuación se enumeran las alertas que pueden ocurrir en la serie DZR/DXS-XLF, sus detalles y contramedidas.
Se muestra una alerta puntual cuando sucede el evento. Se muestra una alerta continua cuando comienza el evento y cuando finaliza.
Si el problema persiste, comuníquese con el centro de servicio de reparación de Yamaha que aparece al final del manual de instrucciones de su dispositivo.

No. Gravedad Una sola vez
/Continua
Mensaje Detalles Contramedidas

01

Fallo

Continua

SYSTEM ERROR

El producto no se inicia correctamente.

Apague el dispositivo, espere al menos 6 segundos y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, un restablecimiento de fábrica puede resolverlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de reparación de Yamaha.

03

Fallo

Continua

04

Fallo

Continua

05

Fallo

Continua

10

Fallo

Una sola vez

11

Fallo

Una sola vez

12

Error

Una sola vez

CURRENT MEMORY ERROR

13

Error

Una sola vez

PRESET MEMORY ERROR

14

Fallo

Una sola vez

SYSTEM ERROR

15

Error

Una sola vez

16

Error

Una sola vez

SYSTEM ERROR (DANTE)

Este error puede ocurrir cuando la versión del firmware del dispositivo y la versión del firmware de Dante no son compatibles.
Actualice tanto el firmware del dispositivo como el firmware de Dante de acuerdo con la tabla de compatibilidad.
Si el problema persiste, pruebe las contramedidas para los números 01 al 15.

17

Error

Una sola vez

DIRECCIONES IP DUPLICADAS

La dirección IP está duplicada.

Ajuste las direcciones IP para que sean diferentes.

20

Error

Continua

OUTPUT CURRENT OVER

El circuito está protegido contra una corriente de salida excesiva del amplificador.

El producto puede ser defectuoso.
Póngase en contacto con el centro de asistencia de reparación de Yamaha.

23

Warning

Continua

AMP TEMP TOO HIGH step2[*]

El amplificador se sobrecalentó, por lo que se aplicó el limitador de salida. (*: HF o LF)

Utilice el dispositivo con un nivel de salida más bajo o espere un rato hasta que disminuya el calor. Además, evite la luz solar directa sobre el panel trasero y asegúrese de que haya una buena ventilación alrededor del panel trasero.

25

Error

Continua

AMP TEMP TOO HIGH step3[*]

El amplificador se sobrecalentó, por lo que se silenció la salida. (*: HF o LF)

Espere un momento hasta que disminuya el calor. Además, evite la luz solar directa sobre el panel trasero y asegúrese de que haya una buena ventilación alrededor del panel trasero.

27

Warning

Continua

POWER SUPPLY TEMP TOO HIGH[*]

La sección de fuente de alimentación se calentó de forma anómala, por lo que se aplicó el limitador. (*: HF o LF)

El uso continuado puede dañar la sección de fuente de alimentación. Utilice el dispositivo con un nivel de salida más bajo.

34

Warning

Continua

AMP PROTECT (LIMIT)[*]

Se produjo una anomalía en el amplificador, por lo que se aplicó el limitador de salida. (*: HF o LF)

Espere un momento hasta que disminuya el calor. Si el problema no mejora incluso después de que el calor haya disminuido, es posible que el producto esté roto. Póngase en contacto con el centro de asistencia de reparación de Yamaha.

35

Error

Continua

HF/OVER TEMP PROTECT (DOWN)

Se produjo una anomalía en el amplificador, por lo que se silenció la salida.

42

Warning

Continua

INPUT D[*]
CHANGED TO A [*]

La función Input Source Redundancy cambió el audio de Dante a Analog. (*: Número CH)

Compruebe si la línea de audio principal (Dante) funciona correctamente.
(Tenga en cuenta que si la función Auto Return está activada, la línea puede cambiar repentinamente cuando se restablezca la conexión).

43

Error

Continua

INPUT D[*] NOT CONNECTED

Se detectó una desconexión de entrada Dante. (*: Número CH)

Compruebe si la línea Dante funciona correctamente.

22.8. Editor de componentes

Haga doble clic en un componente de la hoja de dispositivos para abrir el editor de componentes.
Esta sección describe los editores de componentes de la serie DZR/serie DXS-XLF y los cuadros de diálogo y ventanas relacionados con los componentes. Para obtener detalles sobre otros componentes, consulte "ProVisionaire Design Component Guide" .

■ Serie DZR

DZR component

■ Serie DXS-XLF

DXS component
No. Nombre de componente Detalles Enlace

Input

Ajusta el nivel de entrada y muestra/cancela el estado de redundancia.

Componente de entrada

Dante Sens./
Delay Alignment

Establece Dante Sensitivity y Delay Alignment.

componente Dante Sens./Delay Alignment

Matrix Mixer

Establece la matriz.

-----

EQ

Permite ajustar el ecualizador de 6 bandas.

"ProVisionaire Design Component Guide"

Speaker out
(Serie DZR)

Establece elementos de HPF a D-Contour.

Componente Speaker Out

Speaker out
(Serie DXS-XLF)

Establece elementos de LPF a D-XSUB y CARDIOID.

Componente Speaker Out

Router

Activa o desactiva el ecualizador y ajusta el nivel de Analog Out.

-----

Matrix Mixer: Dante Out

Establece la matriz de Analog Out.

-----

Dante Out

Permite ajustar el nivel de salida Dante.

-----

22.8.1. Input Component Editor

DZR component input

Puede utilizar los faders para ajustar los niveles de entrada de Dante.

  • Backup Status
    Se ilumina cuando la línea ha cambiado de la línea principal (Dante) a la línea de respaldo (Analog).

  • Return Availability
    Se ilumina cuando se ha restablecido la línea principal y la línea de entrada se puede volver a cambiar a la línea principal.
    (Solo cuando Auto Return = Off)

  • Botón [Return]
    Cuando se restablezca la línea principal, presione este botón para cambiar manualmente la línea de entrada a la línea principal.
    (Solo cuando Auto Return = Off)

Cuando el retorno automático está activado, la línea se restaurará automáticamente.
Los ajustes de Auto Return se puede cambiar en el área Properties de la hoja Project.

22.8.2. Editor de componentes Dante Sens./Delay Alignment

DZR component dantesens
  • Dante Sensitivity
    Este componente establece la sensibilidad de entrada de la señal digital desde Dante cuando la señal se introduce a la sección del amplificador.
    El valor de sensibilidad de entrada que configure se convertirá en el nivel de recorte del altavoz.
    Seleccione entre -14dBFS (predeterminado) o -6dBFS. Para realizar ajustes precisos, utilice el componente de entrada D1 o D2.

Si está utilizando una línea analógica como respaldo de la línea Dante, configure la sensibilidad en "-14dBFS". El volumen coincidirá cuando se cambie la línea.
Establecer la sensibilidad en "-14dBFS" aumentará la entrada de Dante en 8dB, así que si solo está usando una línea Dante, configúrela en "-6dBFS". Establecer la sensibilidad a "-6dBFS" hará coincidir el nivel de salida del mezclador digital con el nivel de entrada del DZR.
  • Delay Alignment
    Corrige la diferencia de tiempo entre la entrada analógica y la entrada Dante.
    Si está utilizando una línea analógica como respaldo para la línea Dante, configure esta opción en "ON". Cuando configura esta opción en "ON", la sincronización de la entrada analógica coincidirá con el audio de entrada Dante cuando se cambia la línea.

El valor de retardo apropiado variará según los ajustes de Dante y la combinación de dispositivos conectados.
Para obtener más información, consulte el manual de referencia de la serie DZR/DXS XLF.
El retardo establecido aquí se aplica a la entrada analógica. Por lo tanto, si utiliza un dispositivo con solo una línea analógica, configure esta opción en "OFF".

22.8.3. Editor de componentes Speaker Out

■ Serie DZR

DZR component out
  • D-CONTOUR
    Ajusta la característica de frecuencia que mejor se adapte al uso previsto.

    • OFF (NORMAL)
      Desactiva D-CONTOUR. Esta es una configuración de característica de frecuencia de propósito general.

    • FOH/MAIN
      Esta configuración aumenta los rangos de agudos y graves para crear características de frecuencia adecuadas para los altavoces principales. La cantidad de aumento se ajusta automáticamente según el volumen para lograr un sonido bien equilibrado.

    • MONITOR
      Esta configuración garantiza la claridad, lo cual es importante para los monitores de suelo, y suprime el rango de graves que tiende a volverse retumbante cuando se coloca un altavoz en el suelo. La latencia se reduce y las características de fase cambian.

■ Serie DXS-XLF

DXS component out
  • D-XSUB
    Establezca la característica de frecuencia más adecuada para el propósito de uso y el género musical.

    • OFF (NORMAL)
      Apaga D-XSUB. Esta es una configuración de característica de frecuencia de propósito general.

    • BOOST
      Esta configuración aumenta el rango de frecuencia para enfatizar una sensación de impacto.

    • EXTenDed LF (LF extendido)
      Esta configuración extiende la frecuencia de reproducción a rangos de graves más bajos.

  • CARDIOID
    Este componente establece el modo Cardioid. Cambie los ajustes según la orientación y el número de altavoces.

    • OMNI(FRONT)
      Cuando no se utiliza el modo Cardioid

    • CARDIO-2(REAR)
      Altavoz orientado hacia atrás, cuando se utilizan dos altavoces uno al lado del otro

DZR cardioid2
  • CARDIO-3(REAR)
    Altavoz central, orientado hacia atrás, cuando se utilizan tres altavoces uno al lado del otro

DZR cardioid3