18. Amplificadores de potência série XMV

18.1. Visão geral

A série XMV é um amplificador de potência Classe D que oferece alta eficiência e inclui funções otimizadas para espaços comerciais. Além de entradas e saídas analógicas, o sistema vem com o formato de áudio digital "YDIF" recém-desenvolvido ou o áudio de rede "Dante". Os modelos compatíveis com YDIF conectados usando cabos Ethernet simplificam a configuração, enquanto os modelos Dante permitem transmissão digital de alta qualidade em instalações de grande porte.

18.2. Planilha "Project"

Essa é a planilha na qual os dispositivos são colocados.
Ao colocar dispositivos, a tela Settings mostrada abaixo será exibida.

project xmv settings
  • Number of Devices
    Seleciona o número de unidades da série XMV colocadas na planilha.

  • Unit ID Starting From
    Você pode selecionar o número de início das Unit IDs dos dispositivos.

  • Device Name
    O nome do dispositivo pode ser exibido e editado.

18.2.1. Área "Properties"

"Input Source & Redundancy"

Aqui, é possível especificar para cada canal se a fonte de entrada do XMV será digital ou analógica. Se a fonte de entrada for especificada como digital, você poderá especificar que a fonte de entrada será alternada de digital para analógica quando um tom piloto ou uma entrada analógica for detectada. Aqui, explicamos a tela para quando a entrada digital é o Dante.
Ao clicar no campo Value de cada canal na área Properties "Input Source&Redundancy" e clicar em "…​" exibido, a caixa de diálogo "Input Source & Redundancy" será exibida.

Amp XMV InSRedundancyD en
  • Caixa de listagem [Redundant Mode]
    Seleciona o método de redundância.

    • [Off]
      A redundância está desativada.

    • [Backup]
      Alterna para a entrada analógica quando o tom piloto da entrada digital é interrompido por causa de uma conexão rompida ou outro problema.

    • [Override]
      Muda para a entrada analógica quando o áudio analógico é detectado.

  • Caixa de seleção [Auto Return]
    Se essa caixa estiver selecionada, a operação será a seguinte.

    • No caso do modo Backup
      Quando a entrada digital é recuperada, a fonte de entrada é alternada de analógica para digital.

    • No caso do modo Override
      Quando a entrada analógica cai abaixo do valor do limite, a fonte de entrada retorna do analógico para o digital.

  • Índice de canais
    Mostra o número do canal de entrada para o qual fazer configurações.

  • Área "Primary Input Source"
    Aqui, é possível especificar para cada canal se a fonte será digital ou analógica.

    • Botões de opção [YDIF (Digital)]/[Dante (Digital)]
      O sinal do canal correspondente é retirado do YDIF ou Dante.
      Para especificar o patch do Dante, faça as configurações no Dante Controller.

    • Caixa de seleção [Active Redundant Mode]
      Se essa caixa estiver selecionada, a função de redundância será ativada.
      A caixa de listagem [Redundant Mode] determina o modo de redundância. Se a opção [Off] for selecionada, a função de redundância será desativada mesmo que essa caixa de seleção seja marcada.

    • Botão de opção [Analog]
      O sinal é retirado do conector de entrada analógica do canal correspondente.

  • Área "Redundant Mode - Backup"
    Aqui, você pode especificar como o tom piloto é detectado para cada canal.

    • Caixa de rotação [Frequency]
      Especifica a frequência central do tom piloto.

    • Caixa de rotação [Detection Threshold]
      Especifica o valor do limite do nível de entrada para o tom piloto. A entrada que excede o valor do limite será o tom piloto.

      • Caixa de rotação [Detection Time]
        Especifica o tempo de detecção do tom piloto. Se não for possível detectar o tom piloto no intervalo de tempo especificado, será determinado que a entrada cessou.

      • Caixa de seleção [Notch Filter]
        Se essa caixa estiver selecionada, um filtro de rejeição de banda será ativado para eliminar o componente de frequência do tom piloto para que esse tom não seja emitido pelo amplificador.

    • Caixa de rotação [Q]
      Especifica a largura da banda de frequência do filtro de rejeição de banda.

  • Área "Redundant Mode - Override"
    Aqui, você pode especificar as condições sob as quais cada canal mudará para a entrada analógica no modo Override.

    • Caixa de rotação [Override Threshold]
      Especifica o valor limite para a entrada analógica. Quando o valor do limite for excedido, a fonte de entrada será alternada para analógica.

    • Caixa de rotação [Auto Return Delay]
      Se a caixa [Auto Return] estiver selecionada, isso especificará o tempo depois que a entrada analógica cair abaixo do valor do limite até a entrada voltar para a entrada digital.

  • Botão [Save Changes]
    Salva as configurações e fecha a caixa de diálogo.

  • Botão [Cancel]
    Descarta as alterações e fecha a caixa de diálogo.

18.3. Planilha "Tuning"

A planilha Tuning permite que você defina parâmetros (como EQ e Delay) para canais agrupados coletivamente.
Para obter informações sobre a planilha, consulte planilha "Tuning" .

Esta é a tela de configuração de parâmetros para grupos de links.
Aparece ao clicar duas vezes em um grupo de links na planilha "Tuning", na qual um canal de uma unidade da série XMV é registrado, ou ao clicar com o botão direito do mouse e escolher [Open Link Group Editor].

Amp XMV LinkGroupW

18.3.2. ATT

Aqui, você pode fazer ajustes coletivos no atenuador dos canais registrados no grupo.
Use o fader principal para controlar o atenuador.
Coletivamente, o fader principal "LINK MAIN" aplica um ajuste relativo ao atenuador dos canais registrados no grupo.
Para obter mais informações sobre o atenuador, consulte o editor do componente "Power/ATT/Polarity" .

  • Caixa de listagem ATT
    Informa os amplificadores registrados no grupo.

  • Índice de canais
    O índice de canal do dispositivo.

Aplica um ajuste relativo aos atenuadores dentro do grupo de links.

  • Indicador [AMP PROTECT]
    Ele acenderá se a função de proteção da própria unidade XMV estiver em funcionamento.

  • Indicador [AMP LIMIT]
    Ele acenderá se o limitador da própria unidade XMV estiver em funcionamento.

  • Main fader
    Aplica um ajuste relativo aos atenuadores dentro do grupo de links. O intervalo ajustável é exibido acima e abaixo em cinza.
    Ao clicar com o botão direito do mouse no fader e escolher [Match Values], os membros do grupo de links são definidos com o mesmo valor de atenuador.

  • Amp PC 3dbUpB botão
    Aumenta o fader principal em 3 dB.

  • Amp PC 1dbUpB botão
    Aumenta o fader principal em 1 dB.

  • Botão [RESET]
    Move o fader principal de ganho para a posição 0.

  • Amp PC 1dbdownB botão
    Diminui o fader principal em 1 dB.

  • Amp PC 3dbDownB botão
    Diminui o fader principal em 3 dB.

18.4. Configuração da tela da planilha de dispositivos

Ao abrir a planilha de dispositivos de um dispositivo da série XMV, a planilha de dispositivos e a exibição "Bird’s Eye" são exibidas.
Ao clicar duas vezes em um componente na planilha de dispositivos, o editor do componente é aberto.

xmv construct

Exibição Bird’s Eye
Mostra uma visão geral da planilha.

A seguir, descrevemos o conteúdo dos menus de contexto que são exibidos quando você clica com o botão direito em cada área.

18.5.1. Planilha "Tuning"

O menu contextual a seguir é exibido ao clicar com o botão direito do mouse na planilha "Tuning".

Menu Conteúdo

[Select All]

[All Link Groups]
Seleciona todos os grupos de links na planilha.

[Close All Editor Windows]

Fecha todos os editores.

[Snap to Grid]

Caso essa opção seja marcada, os objetos serão colocados em alinhamento com a grade da planilha.

O menu contextual a seguir aparece ao clicar com o botão direito do mouse em um grupo de links, embora alguns itens de menu possam estar presentes ou ausentes.

Menu Conteúdo

[Open Link Group Editor]

Abre o editor de grupo de links. Para obter mais informações sobre o editor de grupo de links, consulte cada dispositivo.

[Open Amplifier Sheet]

Abre a planilha de dispositivos do amplificador selecionado.

[Identify]

Faz os indicadores do amplificador piscarem por vários segundos.
Se um canal for selecionado no amplificador da série PC, isso fará o indicador do canal piscar por vários segundos.

[Delete]

Se um canal for selecionado, ele excluirá o canal do grupo de links.
Se um dispositivo for selecionado, ele excluirá o dispositivo do grupo de links.
Se um grupo de links for selecionado, ele excluirá o grupo de links.

[Bring to Front]

Move o grupo de links para o primeiro plano.

[Send to Back]

Move o grupo de links para o segundo plano.

18.5.3. Área "Project Devices"

O menu contextual a seguir é exibido ao clicar com o botão direito do mouse em um dispositivo ou em um parâmetro na área "Project Devices".

Menu Conteúdo

[Find]

Coloca o foco no grupo de links no qual o dispositivo ou o canal está registrado.

[Add to Link Group]

Registra os canais do amplificador em um grupo de vínculo. Se o alto-falante estiver conectado a um amplificador, registrará o canal do amplificador conectado.

O menu contextual a seguir é exibido ao clicar com o botão direito do mouse em um objeto na área "Link Groups".

Menu Conteúdo

[Find]

Se você clicou com o botão direito do mouse em um dispositivo, ele colocará o foco sobre esse dispositivo no grupo de links e abrirá o editor do componente do grupo de links.
Se você clicou com o botão direito do mouse em um canal ou em um grupo de links, ele colocará o foco no canal dentro do grupo de links ou no grupo de links e abrirá o editor do grupo de links.

[Delete]

Se você clicou em um canal com o botão direito, ele excluirá o canal do grupo de links.
Se você clicou em um dispositivo com o botão direito, ele excluirá o dispositivo do grupo de links.
Se você clicou em um grupo de links com o botão direito, ele excluirá o grupo de links.

18.6. Lista de alertas

Os alertas gerados pelas unidades da série XMV, bem como seus significados e as ações apropriadas, estão informados abaixo.
Um único alerta será exibido quando o evento ocorrer. Um alerta contínuo será exibido quando o evento ocorrer e quando ele for encerrado.
Alguns dos alertas e algumas das informações aparecem no ProVisionaire Design, mas não na unidade propriamente dita.
Se o problema não for resolvido, entre em contato com um dos centros de serviços da Yamaha indicados no final do manual de operação do dispositivo.

Gravidade Conteúdo Ação Único/Contínuo

Anormalidade do dispositivo

001 a 008

Falha

O dispositivo não foi iniciado corretamente.

Desligue a alimentação, aguarde pelo menos 5 segundos, ligue-a novamente. Se isso não resolver o problema, inicialize a memória. Se o problema ainda não for resolvido, entre em contato com um centro de serviços da Yamaha.

Contínuo

10

Falha

A pilha reserva interna está complemente esgotada ou não foi instalada.

Quando você desligar o dispositivo, as configurações atuais serão perdidas e retornarão aos valores padrão. Pare imediatamente de usar a unidade e entre em contato com um centro de serviços da Yamaha.

Contínuo

11

Error

A carga da pilha reserva interna está muito baixa, e a memória pode ter sido perdida.

Contínuo

12

Warning

A carga da pilha reserva interna está baixa.

A unidade funcionará corretamente, mas, se você continuar a usá-la, as configurações poderão ser perdidas e inicializadas. Entre em contato com um centro de serviços da Yamaha o mais rápido possível.

Único

13

Falha

Ocorreu um erro no relógio interno, e ele foi ajustado para o valor padrão (ano 2000, 1º de janeiro, meia-noite).

Se isso ocorrer toda vez que você ligar a alimentação, é possível que a carga da pilha reserva interna esteja baixa ou que a unidade esteja com mau funcionamento. Entre em contato com um centro de serviços da Yamaha. Se isso ocorrer apenas uma vez, significa que uma anormalidade foi detectada no valor da configuração do relógio e ele foi inicializado. Use a caixa de diálogo "Clock" para definir o horário.

Contínuo

15

Falha

As configurações salvas na memória interna foram perdidas.

É possível que a pilha reserva interna esteja fraca ou que a unidade esteja com mau funcionamento. Entre em contato com um centro de serviços da Yamaha.

Contínuo

16

Falha

Pode ser que a memória interna da unidade esteja com defeito.

Entre em contato com um centro de serviços da Yamaha.

Contínuo

21

Error

O sinal digital selecionado como o wordclock leader está desbloqueado.

Verifique se o sinal do wordclock está sendo enviado corretamente.

Contínuo

22

Error

O sinal digital enviado ao conector [YDIF IN] não está sincronizado com o wordclock da unidade.

Verifique se o cabo está conectado corretamente.
Use um cabo que atenda às especificações exigidas.

Único

23

Error

O sinal digital enviado ao conector [YDIF IN] não está continuamente sincronizado com o wordclock da unidade.

Contínuo

30

Error

Há um problema na ligação do conector [YDIF IN].

Verifique se o cabo está conectado corretamente.
Use um cabo que atenda às especificações exigidas.

Contínuo

40

Error

O endereço IP está em conflito.

Defina o endereço IP para que não entre em conflito.

Contínuo

41

Warning

O endereço IP não foi estabelecido em 60 segundos após a inicialização.

Se a chave DIP 6 do dispositivo (IP SETTING) não estiver definida como "PC", use o servidor DHCP para especificar o endereço IP.

Contínuo

43

Error

Há um excesso de dispositivos conectados à rede.

Reduza o número de dispositivos conectados à rede.

Único

46

Error

O limite do número de fluxo de transmissão do Dante foi excedido.

Reduza o número do fluxo, por exemplo, usando o Dante Controller para alterar parte do fluxo de transmissão para multicast.

Único

50

Error

A UNIT ID (ID da unidade) está definida como "00".

Defina UNIT ID com um valor diferente de "00".

Contínuo

51

Error

Outro dispositivo com a mesma UNIT ID foi encontrado conectada à mesma rede.

Defina a UNIT ID para que não entre em conflito.

Contínuo

72

Error

Como o Bloqueio do Dispositivo foi especificado para o Dante, a configuração da chave DIP não corresponde à configuração do Dante.

Caso o Bloqueio do Dispositivo seja especificado, cancele-o no Dante Controller ou reconsidere a configuração da chave DIP para que seja definida corretamente para o estado atual.

Contínuo

100

Falha

A fonte de alimentação foi fechada porque um componente direto atual foi detectado na saída do alto-falante.

É provável que a unidade não esteja funcionando corretamente. Entre em contato com um centro de serviços da Yamaha.

Contínuo

101

Falha

A fonte de alimentação foi desligada porque a temperatura excedeu o valor nominal.

Desligue a alimentação, deixe a fonte de alimentação esfriar e depois ligue a unidade novamente. Como uma saída contínua de alta potência causará altas temperaturas, diminua o nível de saída. Se a temperatura ainda estiver alta, verifique se a entrada de ar da ventoinha de refrigeração está obstruída por pó ou objetos estranhos e limpe-a, se necessário.

Contínuo

103

Error

A fonte de alimentação foi desligada pelo circuito de proteção.

Como uma situação de alta carga prossegue, diminua o nível de saída. Consulte o Manual do Proprietário para saber o motivo da ativação da proteção.

Contínuo

104

Error

O circuito de proteção está ativado, e a saída [ch*] foi silenciada.

Contínuo

105

Falha

A saída foi silenciada porque foi detectado um curto no conector de saída do alto-falante [ch*].

Pode ser que o conector de saída de alto-falante "+" e "-" esteja em curto ou que o alto-falante conectado não esteja funcionando corretamente.

Único

106

Warning

A temperatura da seção de amplificação (dissipador de calor) mudou, causando o seguinte status de saída do alto-falante. ( *)
* = 0dB e OK
-1 dB e em proteção
sem áudio e em proteção

Como uma saída contínua de alta potência causará altas temperaturas, diminua o nível de saída. Se a temperatura ainda estiver alta, verifique se a entrada de ar da ventoinha de refrigeração está obstruída por pó ou objetos estranhos e limpe-a, se necessário.

Único

Informações do dispositivo

200

Informações

A unidade foi ligada.

Único

201

Informações

A unidade foi desligada.

Único

202

Informações

A atualização de firmware foi concluída.

Único

203

Informações

Uma inicialização foi executada.

Único

204

Informações

O bloqueio do painel foi desativado.

Único

205

Informações

O endereço IP foi estabelecido.

Único

206

Informações

O endereço IP da rede foi atribuído ao operar com o servidor DHCP.

Único

207

Informações

O endereço IP da rede foi liberado ao operar com o servidor DHCP.

Único

211

Informações

A sincronização entre o Editor e os dispositivos mudou.

Único

Informações sobre amplificação

102

Informações

O circuito de proteção fez o limitador [ch*] funcionar.

Como uma situação de alta carga prossegue, diminua o nível de saída. Consulte o Manual do Proprietário para saber o motivo da ativação da proteção.

Contínuo

110

Error

A função Redundant Backup foi operada, e o canal * mudou para entrada analógica.

Há um problema no sinal digital. Verifique a conexão do circuito digital e verifique se um sinal de tom piloto está sendo recebido.

Contínuo

219

Informações

O modo de amplificação de potência foi alterado.

Único

226

Informações

A função Redundant Override foi operada, e o canal * mudou para entrada analógica.

Contínuo

18.7. Editores de componentes

O editor de componentes permite que você defina e ajuste cada componente do dispositivo selecionado.
Ao clicar duas vezes em um componente na planilha de dispositivos, o editor do componente é aberto.
Esta seção descreve o editor de componentes da série XMV e as caixas de diálogo e as janelas intimamente associadas aos componentes. Para obter mais informações sobre outros componentes, consulte "ProVisionaire Design Component Guide" ".

Modelo Dante

component xmv4140d 2
No. Nome do componente Detalhes Link

Power

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

DANTE IN

Envia a entrada do sinal de áudio do terminal [Dante].

-

ANALOG IN

Envia a entrada do sinal de áudio do terminal de entrada analógica.

-

Redundancy

Define a configuração de detecção de tom piloto durante o modo Redundant.

Editor do componente "Redundancy"

ATT

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

Polarity

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

SPEAKER OUT

Exibe a tensão de saída e a corrente de saída do terminal de saída do alto-falante.

Editor do componente "Speaker Out"

component xmv4140 2

Modelo YDIF

Nome do componente Detalhes Link

Alimentação

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

ANALOG IN

Envia a entrada do sinal de áudio do terminal de entrada analógica.

-

Redundancy

Define a configuração de detecção de tom piloto durante o modo Redundant.

Editor do componente "Redundancy"

ATT

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

Polarity

Define a fonte de alimentação em standby/ligada, sem áudio, polaridade e atenuador.

Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

SPEAKER OUT

Exibe a tensão de saída e a corrente de saída do terminal de saída do alto-falante.

Editor do componente "Speaker Out"

YDIF IN

Envia a entrada do sinal de áudio do terminal [YDIF].

-

YDIF Patch

Seleciona o canal de áudio YDIF que será inserido no canal de entrada de cada amplificador.

Editor do componente "YDIF Patch"

18.7.1. Editor do componente "Power/ATT/Polarity"

Aparece ao clicar duas vezes em um componente "Power", um componente "ATT" ou um componente "Polarity".

Amp XMV PowerE
  • Botões [STANDBY]/[ON]
    Alterne a alimentação entre standby/ligado.

  • Índice de canais
    Indica o canal de saída do conector do alto-falante.

  • Botão [MUTE]
    Liga/desliga o modo sem áudio para o canal de saída.

  • Botão [INVERT]
    Inverte a polaridade do sinal de saída.

  • Atenuador
    Define o valor do atenuador de saída do XMV.

  • Indicador de redundância
    Acenderá se a função de redundância tiver mudado a entrada para analógica.

  • Channel name
    Indica o nome do canal. Você pode clicar duas vezes nele e editá-lo.

18.7.2. Editor do componente "Redundancy"

Aparece ao clicar duas vezes no componente "Redundancy".
Esse é o editor de componentes a ser usado para fazer configurações enquanto ouve o som quando o modo de redundância é "Backup".

Amp XMV RedundancyE
  • "REDUNDANT MODE"
    Indica o status do modo de redundância.

  • "PILOT TONE DETECTION"
    Aqui, você pode fazer configurações para a detecção do tom piloto.

    • Botão giratório [Freq.[Hz]]
      Especifica a frequência central do tom piloto.

    • Botão giratório [DETECTION THRESHOLD]
      Especifica o valor do limite do nível de entrada para o tom piloto. A entrada que excede o valor do limite será o tom piloto.

    • Botão giratório [DETECTION TIME]
      Especifica o tempo de detecção do tom piloto. Se não for possível detectar o tom piloto no intervalo de tempo especificado, será determinado que a entrada cessou.

  • "NOTCH FILTER"
    Aqui, você pode fazer configurações para o filtro de rejeição de banda que impede que o tom piloto seja emitido pelo amplificador.

    • Botão [ON]
      Se estiver ativado, um filtro de rejeição de banda será ativado para eliminar o componente de frequência do tom piloto para que esse tom não seja emitido pelo amplificador.

    • Botão giratório [Q]
      Especifica a largura da banda de frequência do filtro de rejeição de banda.

18.7.3. Editor do componente "Speaker Out"

Exibe a tensão de saída e a corrente de saída do conector de saída do alto-falante.

xmv speakerout
  • Indicador [AMP PROTECT]
    Ele acenderá se a função de proteção da própria unidade XMV estiver em funcionamento.

  • Indicador [AMP LIMIT]
    Ele acenderá se o limitador da própria unidade XMV estiver em funcionamento.

  • Medidor [Voltage]
    Mostra a tensão de saída como Peak.

  • Medidor [Current]
    Mostra a corrente de saída como Peak.

18.7.4. Editor do componente "YDIF Patch"

Seleciona o canal de áudio YDIF que será inserido no canal de entrada de cada amplificador.

YDIF patch